タグ

翻訳に関するn2sのブックマーク (3)

  • 機械翻訳怖い - 家庭内インフラ管理者の独り言(はなずきんの日記っぽいの)

    飛ばし記事を曲解だろうといわれているNYTimesの記事に踊りました。 「写真が勝手に広告素材に使われる」ことはない――Instagramが規約変更への批判受け説明 - ねとらぼやInstagramが写真をFB広告素材に転用するというデマについて « MagicGunner Pressを見て、公式見解のblogを見てみた。 Thank you, and we’re listening - Instagram Blogを見て、自分なりに読んで、念のため機械翻訳かけてみた。 Bing Translatorの場合 我々 の計画何かこのようなそのため我々 は問題を提起した言語を削除するつもりはありません。 Yahoo翻訳の場合 我々にはこのように何の計画もありません、そして、それのため、我々は問題を起こした言語を削除するつもりです。 Google翻訳の場合 我々は、このような何のための計画を持って

    機械翻訳怖い - 家庭内インフラ管理者の独り言(はなずきんの日記っぽいの)
    n2s
    n2s 2012/12/19
    「100%正当化するつもりだ」並みの意味正反転w
  • 惰訳 - Barack Obama Inauguration Speech in Full : 404 Blog Not Found

    2009年01月21日06:00 カテゴリ 惰訳 - Barack Obama Inauguration Speech in Full 「惰訳 - Barack Obama's acceptance speech in full」に引き続き。 今回は、 ABC News: FULL TRANSCRIPT: President Barack Obama's Inaugural Address オバマ大統領就任演説:全文(1) - 毎日jp(毎日新聞) と勝利宣言の時よりも全文原稿が早く出回ったようで、相変わらず左目も見えない状態でリンクのみでお茶を濁そうかとも思ったのですが、毎日.jpの全文翻訳が翻訳というより通訳だったのでちょっと手を入れるつもりが全文訳し起こしていました。 それでは、以下のとおり。 Dan the Translator My fellow citizens: 市民の皆さん

    惰訳 - Barack Obama Inauguration Speech in Full : 404 Blog Not Found
    n2s
    n2s 2009/01/21
    時間とご自身の体調的に「乙」としか言いようがない。素晴らしい。
  • リンク集(翻訳・辞書)

    ■最初にお読みください このページはリンク集です。リンク先の無料翻訳サービスを利用しやすいように通常のハイパーリンクの延長として言語の組み合わせから翻訳サービスが自動的に選択される自動選択フォームを設置しています。STUDIO KAMADAが翻訳サービスそのものを提供しているわけではありませんので、翻訳結果の利用についてはそれぞれの翻訳サービスの利用規約に従ってください。原則として無料かつ利用者登録なしで任意のウェブページまたはテキストを何度でも翻訳できる翻訳サービスに限って紹介しています。自動選択フォームが生成する翻訳リクエストはブラウザから各翻訳サービスへ直接送信されるのでこのリンク集は翻訳結果の再頒布の禁止条項には抵触しませんが、メタ翻訳の禁止が明記されている場合は翻訳リクエストを送信せずリンクのみまたは非対応とさせていただいています。 ■自動選択フォームの使い方 自動選択フォ

    n2s
    n2s 2007/07/09
    各翻訳サイトのレビューその他。
  • 1