エントリーの編集
エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
東南アジアの言語は似ていますか。文法が同じとか欧州のようにつづりが似て
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています
- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
東南アジアの言語は似ていますか。文法が同じとか欧州のようにつづりが似て
下記の地図で、大きく分けて三つのグループがあることがお分かりになると思います。 http://www.seasite... 下記の地図で、大きく分けて三つのグループがあることがお分かりになると思います。 http://www.seasite.niu.edu/crossroads/hartmann/l … 1。タイ語、チベット語、など中国語と同じグループ 2。クメール語、カンボジア語など 3。インドネシア語など 僕はカンボジア語を少し齧ったことがありますが、息を吸い込みながら発音する [b] や [d] の音など、初めて聞いたときは頭の脳天から発音しているのかと思いました。 この地方は世界でも言語の密集地帯で、詳しい言語地図を見ると色とりどりのゴマ粒を撒いたような目が回る有様です。 文字は、サンスクリットを源流として、チベットや、タイでは、それぞれ違った文字が考案され使われています。 ヨーロッパのアルファベットは、仏領インドシナであった歴史で、ヴェトナムはフランス式、マレーシアはイギリス式、似た言葉でもインドネシ