記事へのコメント0

    • 人気コメント
    • 新着コメント
    新着コメントはまだありません。
    このエントリーにコメントしてみましょう。

    人気コメント算出アルゴリズムの一部にヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    関連記事

    「replicate」を「複製」でなく「再現」と訳すとうまくいくことがある - 翻訳ラジオ

    タイトルで完結する記事ですね。 辞書にも「再現」という訳語は載っているのですが、IT翻訳では用語集で...

    ブックマークしたユーザー

    • naoto02112018/02/16 naoto0211
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - エンタメ

    いま人気の記事 - エンタメをもっと読む

    新着記事 - エンタメ

    新着記事 - エンタメをもっと読む

    投手の「コマンド」と「コントロール」がIT翻訳者に求められるそれぞれの場面 - 翻訳ラジオ

    4 users https://blog.traradio.com/

    「If you fail to ~」を「失敗」という単語で訳すと不自然になりやすい - 翻訳ラジオ

    5 users https://blog.traradio.com/