エントリーの編集

エントリーの編集は全ユーザーに共通の機能です。
必ずガイドラインを一読の上ご利用ください。
【花澤香菜のぱんレポ #1クロワッサン】ちょっとニッチな雑学「クロワッサンはフランスではパンじゃない!?」 - うまいパン
記事へのコメント0件
- 注目コメント
- 新着コメント
このエントリーにコメントしてみましょう。
注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

- バナー広告なし
- ミュート機能あり
- ダークモード搭載
関連記事
【花澤香菜のぱんレポ #1クロワッサン】ちょっとニッチな雑学「クロワッサンはフランスではパンじゃない!?」 - うまいパン
フランス語で「三日月」の意味をもつクロワッサン は、パリッとした生地に、ふんわり香るバターの風味が... フランス語で「三日月」の意味をもつクロワッサン は、パリッとした生地に、ふんわり香るバターの風味が特徴。のばしたパン生地にバターを均一にのせ て何回も折り込むことでできる、生地とバターの層を焼き上げることで、サクサクの食感が生まれます。 フランスでは主に朝食(軽食)として親しまれ、カフェオレに浸してふやかしながら食べるのが一般的ですが、 切り込みを入れてサンドイッチに使用したり、チーズやウインナー、チョコレートを巻いたものもあっ たりとバリエーションも豊富。 ドイツ語圏では“ギプフェル(頂上)”、イタリア語 圏では“コルネット(小さな角)”とも呼ばれています。 クロワッサンは、オーストリア発祥のキプフェルというハード系 ( ※1) のパンをもとに、20世紀初めにフランスで考案されました。 クロワッサンの原型(キプフェル)がフランスに伝わったのは、「パンがなければお菓子を食べればいいじゃ