ED治療薬(勃起薬)は様々な違いがあります。持続時間、作用時間、効果の強さ、食事の影響などの比較をご紹介しています。 サイトマップ ED治療薬(勃起薬)の比較・違い ED治療薬(勃起薬)は、現在のところ4種類販売されています。それぞれの特徴の違いを比較します。EDに効果があるメカニズムはどれも同じですが、持続時間、即効性、食事やお酒の影響などで違いがあります。お薬は個人差もありますが、ご自分に合っているものを探すことも大切です。また、状況にわけて様々なED治療薬を使い分けている方もいらっしゃるようです。正しいお薬を選択する事で、より効果を得る事ができるでしょう。 ED治療薬の通販はコチラ 勃起力で選ぶならこのED治療薬! バイアグラ ED治療薬で最も有名なのはバイアグラではないでしょうか? バイアグラは勃起力が強くなる薬で、ED治療だけでなくナイトライフを楽しみたい方にもオススメなED治療
Webブラウザの検索バーをカスタマイズする方法:Internet Explorer、Firefox、SleipnirとGrani、Lunascape、Operaの各検索バーの設定方法を説明します。 Googleツールバーの検索設定をカスタマイズする方法:Internet Explorer等に組み込んで使うGoogleツールバーの検索設定をカスタマイズする方法の紹介です。 Ready2Searchでの検索プラグイン作成:Ready2Searchを使うと、Internet ExplorerやFirefoxで使用できる検索プラグインの作成、保存、伝達が簡単にできます。 ブラウザからの直接検索インデックス:Webブラウザの検索バー、Googleツールバーに検索設定を追加するためのカテゴリー別検索エンジンリストです。
漢字の書き順辞書 漢字検索 書き順を知りたい漢字1文字を入力して下さい。 複数入力した場合、最初の文字だけが有効になります。 現在、書き順を間違えやすい漢字を適当に選んで掲載しています。 検索した漢字は、統計を取っていますので、ここにない漢字で 知りたい漢字がありましたら、検索しておいて下さい。 その結果を見ながら追加して行きます。 今なら、アニメーションGIFでなく、フラッシュで作りたいところです。 登録漢字一覧� 左 右 石 希 有 馬 田 何 上 国 里 店 皮 械 貫 片 劇 斉 収 力 刀 九 乃 年 起 辺 建 生 心 必 土 士 書 前 図 区 母 悪 集 牙 登 義 臣 飛 承 断 武 我 后 座 脳 卵 角 用 偏 倫 持 快 鬱 凸
↑なんてモノが,すずとこんぺいとうさんのサイトにありました.フォント好きとしては見逃せないのでちょっと拝借です.GX故障中なのと,昨日飲み過ぎて写真撮ってないのと,回答が長いので今日は写真はなしです.てことで以下回答です. 【1】お名前をどうぞ.. muraと申します. 【2】ひらがな、カタカナ、漢字ならどれが好きですか? ひらがな. 【3】好きな文字ってありますか? 「5」「7」「な」「ゆ」「F」「X」 【4】好きな言葉は? 「人生企画倒れ」「愛のある豊かでユニークな書体」 【5】フォントというものを初めて意識したのはいつですか? 小学校のときでしょうかねぇ.図工の授業でポスター描く時とか. 【6】まわりに、「フォント」なんて言ってわかってくれる人、いますか? あんまいません.残念ながら. 【7】好きなフォントを教えてください(いくつでも可)。 Univers Light,こぶりなゴシッ
PostScriptとは まず見てみる 参考書など PostScripitを「無料で」使うために必要なソフト GhostScriptのセッテイングについて PostScriptプリンタに直接出力する 日本語フォントについての注意 1.PostScriptとは 定義は・・・ PostScriptとは、一言でいうと「ページ記述言語」というプログラミング 言語の一種です。プログラミング言語の一種ですから、ちょっとしたアプ リケーション位は組むことができます。(実際に web server をPostScript で記述された方もおられます)しかし、PostScriptが最も得意と するものは描写、特に印刷の過程でプリンタ・イメージセッタ(商用印刷機) に送られる命令として使われています。 PostScript(略はPS)について詳しくはアドビ社のHPに 立派な解
Helvetica - "Helvetica ファミリは、Max Miedinger が1957 年にスイスのHaas 社のために設計した著名な フォントである。この名称はスイスを表すHelvetia に由来する。Helvetica ファミリは、見出し、 包装、ポスター、キャプション用のテキストなどで広く使用されている。" とPostScriptリファレンスマニュアル第3版に載っています。 Grotesqueというのは、日本でいうサンセリフ(=セリフが無い)ということですが、当時のHaas社 はBerthold社が出したBerthold Akzidenz-Grotesk に自社書体のSchelter Grotesqueがシェアを取られていたため、外部デザイナーである、Max Miedinger と新書体を作ることとなりました。それが「ヘルベチカ」となった訳です。 He
教科書に多用される写研書体ですが、デジタル化で今のワークフローの中に取り込むことも可能です。 写研フォントはPDFに埋め込めます。埋め込める機種は サッミズ(ソフトリップ・unix)、Sagomes(プルーフ用・windows)です。Singis(編集機・unix)からも PDFは出せますが、ビットマップですのでデーターが重く見づらいです。 各種データー -> 写研データー -> 写研組版 -> PDF1.3 です。 PDFをPostScript3のリップにかければ直接出力できますし、家庭用のインクジェットプリンターからも 出力できます。こだわりたい方は利用してください。 個人の写研データーを出力してくれる所は写研に電話して尋ねてください。大阪では ケイ・アールさんが一般向けの出力サービスをされています。 写研にいけば1,000円で見本帳(No.5A)が買えます
*フォント好きに50の質問 1・お名前をどうぞ.. 「Sety」 こんなHNでも男です。 2・ひらがな、カタカナ、漢字ならどれが好きですか? ひらがな、ですかね。物によりけれ、時によりけれですけれど。 3・好きな文字ってありますか? 「云」「む」「ふ」「r」、統一感が無いなあ・・・ 4・好きな言葉は? 「科白」「はんなりと」「うららか」「Commune」 5・フォントというものを初めて意識したのはいつですか? WINを使って、Osakaフォントが無いと知ったとき。 あの時の絶望感と云ったら・・(笑) MSゴシックは好かんのです。 6・まわりに、「フォント」なんて言ってわかってくれる人、いますか? 云ってみたことさえない。 聞く気もない(笑) 7・好きなフォントを教えてください(いくつでも可)。 Osaka・・やっぱり読みやすくって、使いやすい。Macの原点ですよね。 SH G30・・シャー
フォントにより、収録文字数・文字の種類などが違います ご使用前に、各フォントページの詳細情報又はDLファイル同梱のテキストをご確認ください ▼2008.09.01-「さなフォン飾」漢字追加、SJIS 99FC「咨」まで。 ▼2008.02.02-「さなフォン角試」51区/SJIS 9A9E「圉」まで修正。 さなフォン角の新版を試作版として公開、修正中につき取扱注意。 さなフォン角のページからDLできます。説明も必ず読んでください。 ※過去の履歴・雑誌等への掲載情報は、サイトTOPの記録箱でご紹介させて頂いてます。 現在公開しているTTFは、まだMac OSX 10.1以降で使えます。 OS9でも、「システムのフォントフォルダはダメだったけど、アプリケーションの フォントフォルダに入れたら使えた」という情報を頂いてます。 他にもOS9以前でも使えたよ!
日頃より楽天のサービスをご利用いただきましてありがとうございます。 サービスをご利用いただいておりますところ大変申し訳ございませんが、現在、緊急メンテナンスを行わせていただいております。 お客様には、緊急のメンテナンスにより、ご迷惑をおかけしており、誠に申し訳ございません。 メンテナンスが終了次第、サービスを復旧いたしますので、 今しばらくお待ちいただけますよう、お願い申し上げます。
これまでかなり PowerPoint を利用してきた経験でお答えします。最終的には好みの問題に落ち着くと思いますが,参考までにご一読ください。 まず,個別のフォントをあげる前に一般論です。 補足でお尋ねになっている件からですが,基本的には「和文と欧文は同系列の書体にする」ことです。 一般に,和文は明朝体とゴシック体がありますが,明朝体には「セリフ欧文(Century,Times New Roman など)」,ゴシック体には「サンセリフ欧文(Arial,Helvetica など)」を組み合わせます。デザインに問題がなければ,その和文フォントの欧文部分をそのまま使用してもよいでしょう。統一感を持たせることで読みやすくなります。 それから,明朝体かゴシック体かという問題は,明朝体は装飾で込み入っており,(印刷に比べて)解像度が低い画面ではゴシック体のほうがすっきりしているので,ゴシック体が好まれ
イラレのベクター素材を探している。 そんなあなたにおすすめなのが、『Illustrator Resources』。無料で使えるillustratorのベクター素材10選だ。 このエントリーでは、イラレの各バージョンに対応した素材を配布してくれている。 かなり使えそうなものばかりだ。 ただライセンスについては表記がないので、商用で使う場合は確認した方がいいかもしれない。 無料で使えるillustratorのベクター素材、チェックして使っていきたいですね。 MacのHDがまたいっぱいになってきたので、、LACIEの外付けHDに移動。TimeMachineの機能を使うにはフォーマットする必要があるんですね。整理しないとな。 内蔵HDは気づいたらいっぱいになってしまうから、会社のファイルサーバみたいにモバイルで使わないデータは外部に保存してアクセスするようにしようと思っています。
情報量がおなじでも、字数を多く費している文と、少なく済ませている文がありますね。 明日の天気は晴れとなるでしょう。(16字) 明日は晴れるでしょう。(10字) 明日は晴れ。(6字) 限られたマス目にできるだけ多くの情報を詰め込みたい新聞記者さんなどは、とくに1文字を埋めることの価値を感じているようです。体言止めや「だ。」で終わる文末が多いわけです。 「1字でも短く」ということを考える場合、「漢字カタカナひらがな」の「色のちがい」を考えることがよくあります。 たとえばファインマンという物理学者について述べる場合、次のように表現されることがあります。 物理学者ファインマンは言う。 「物理学者」という漢字のことばと「ファインマン」というカタカナのことばが並ぶと、「物理学者のファインマン」の「の」を省いてもさほど違和感はありません。 では湯川秀樹という物理学者について述べる場合はどうでしょう。 物
○浦沢直樹、手塚治虫『Pluto(プルートゥ)』第5巻 小学館 2007.12 奥付は12/5発行だが、どうやら11/30(金)に発売になったようだ。たまたま本屋で見つけて、びっくりして買った。2004年の第1巻発売のときは、書店のみならず、電車の中吊りや、確か新宿駅構内でも、派手な宣伝が繰り広げられ、発売日を今か今かと待ったものだ。それから比べると、実にひっそりした第5巻の発売である。 まあ、それはそれでよい。物語は呆れるほどゆっくりと、しかし着実に核心に向かって進んでいる。否、長編の創作ペースって、こんなものだったかなあ。私は、最近、小説にしろ、マンガにしろ、著者の創作に伴走しながら読む(=連載ものを読む)ということをしなくなってしまったので、すっかり忘れてしまった。 第4巻の感想に書き留めておいた「憎悪」という隠しタームが、第5巻では明確に浮かび上がってきたように思う。「忘却」と「和
チャップリンが高野虎市へ宛てたサイン入りポートレート(1916年)チャーリー・チャップリンのフィルモグラフィを紐とくと最初にのっている年号が1914年である。代表作のひとつとして有名な『モダン・タイムス』の製作年は1936年。その狭間の1916年~1934年の間、実に18年に及んでチャップリンの秘書を務めた高野虎市(こうの・とらいち)という日本人がいた。 「チャップリンの日本」展では、この高野とチャップリンのスナップ写真や、高野の遺品から見つかったチャップリン使用済みの列車のチケット・手紙などがメインに展示してある。 長期にわたってチャップリンの傍にいた人物なのに、こうした遺品が近年発掘されたばかりだというのは意外な事実に思える。これまで世界のチャップリン研究のなかで、高野の逸話は深く掘り下げられてはこなかったようである。われわれ日本人の間でも、チャップリン秘書・高野の名に馴染みがあっただ
■米国人が信じるのは「進化論」より「悪魔」(ロイター)というニュース。「地獄や悪魔を信じる人は62%」に対し、「ダーウィンの進化論を信じていると答えたのは全体の42%」という結果だったため、かような見出しになっている。以前の調査と比較してもそう大した違いはなく、代わり映えしない。日本では、というか、たいていの先進国では、ダーウィン進化論を信じている人の割合はもっとずっと多い。アメリカ合衆国が特殊なのだ。 アメリカ合衆国においても、創造論を支持しているのは主に低学歴の層である。2005年4月28日号のNature誌がインテリジェント・デザイン説の特集をしたときの、"Who has designs on your students' minds?"(Nature 434 P1062-1065)という記事の中の、"Support for Darwin increases with level o
オンデマンド出版ブーム 1999年出版界の十大ニュースを考えると,トップが「3年連続のマイナス成長となった長引く出版不況」。それに続くのが「オンライン書店の成長」と「オンデマンド出版」ではないだろうか。特にオンデマンド出版は,大手取次,書店,印刷会社が次々とサービスを発表したことでブームとなっており,過剰在庫に悩む出版界の救世主としてやや過熱気味に報道されている。当面,品切れ絶版本の出版や少部数出版への利用が期待されているものの,それだけでは極めてニッチな市場である。将来オンデマンド出版がもたらす可能性も含め考える必要がある。 オンデマンド出版とはBook On DemandあるいはOn Demand Publishingともいわれ,それぞれBOD,ODPと略されて呼ばれる。このことはゼロックスが93年にDocuTechを販売した際のキャッチフレーズPrint On Demandから始ま
【Windows版TrueTypeフォント】 ・外字無しパッケージフォント 正楷書3 新楷書3 → 購入画面へ ・外字付きセレクトフォント モトヤEX正楷書3 モトヤEX新楷書3 モトヤEX大楷5 モトヤEX行書3 モトヤEX隷書2 ・外字付きパッケージフォント EX筆文字5書体パック モトヤEX正楷書5 モトヤEX新楷書5 → 購入画面へ 【Macintosh版CIDフォント】※それぞれATM/低解像度/高解像度あり ・セレクトフォント モトヤ大楷5(ATM/低解像度/高解像度) モトヤ行書3(ATM/低解像度/高解像度) モトヤ隷書2 (ATM/低解像度/高解像度) → 購入画面へ ・パッケージフォント 正楷書3(ATM/低解像度/高解像度) 正楷書5(ATM/低解像度/高解像度) 新楷書3(ATM/低解像度/高解像度) 新楷書5(ATM/低解像度
欧文フォントを買ったり調べたりするとき、よくライノタイプのサイトを訪れます。見本などの情報が充実しているし、一度購入したフォントは何度でもダウンロード可能なので、とても便利な上に安心です。 ところで、おぼろげな記憶なので間違っていたら申し訳ないのですが、すこし前までは、ライノタイプで販売されている ITC 系のサンセリフのほとんどは、スモールキャップもオールドスタイル数字もついていなかったと思います。 けれども、つい最近気がついたのですが、今ではかなりの割合で、ITC もスモールキャップ等が含まれているバージョンが販売されているではありませんか。 そこで ITC 本家のサイトに行って調べてみました。20MB もある見本帳がダウンロードできるのでざっとチェックしてみたことろ、サンセリフ系のうち、 スモールキャップもオールドスタイル数字もあるもの: ITC Conduit ITC Dyad
[やぶちゃん注:「同じく」は前話「本朝名刀幷鍛冶の事」を受けたもの。前に同じく注は附さない。「新刀(しんたう)」とは、近慶長年間(一五九六年~一六一五年)以後に製作された刀の総称である。] ○新刀(しんたう)には、和泉守兼定と云(いひ)、關物(せきもの)にて高價也。昔は金三百兩計(ばかり)の料(れう)成(なり)しが、今は、十分一に成(なり)たり。 又、一條の住(ぢゆう)、堀川圖寂と云(いふ)物、有(あり)。新刀の中(うち)にて、是を第一と稱する。豐臣太閤の時に當りて、「朝鮮釜山海(ぷさんのうみ)に於て打(うつ)」と云(いふ)銘などあるもの也。 又、「梅只明壽」[やぶちゃん注:底本では「梅」と「只」に編者による右訂正注があり、前者に『(埋)』、後者に『(忠)』とある。]といふものあり、上作也。堀川の國廣も、肥前の忠吉も、明壽の弟子也。肥前の忠吉、殊に稱美の物也。忠吉は松平信濃守殿家中にて、俸
前回2回で、日本語がいかに正確に音を表現できるのかと、そのおかげでいかにフレキシブルに他言語を取り込むことができるのかを長々と説明してきたわけですが・・・説明といっても勝手な考察ですけどね。 そんな日本語ならではの表現の幅の広さって者があると思うわけです。 たとえばここに、 『違います、私ではありません。』 とまあこんな例文を考えてみてください。 英語なら 『No,It's not me』あたりにしか訳しようがないですかね。 質問の答えと考えても『No,I'm not』くらいにしかならないような例文ですよね。 でも日本語だと。 『ちがう、私じゃない。』 『ちがいますよ、私じゃないですよ。』 『違いますよぅ、私じゃないですよぅ。』 『ちがうよ、私じゃないよ。』 『違うね、私じゃないね。』 まあ、ほかにもいろいろ表現はあるのですが、ここまではとりあえず一人称を“私”に限ってみたのですが、ニュア
前回も書きましたが、日本語だと、かなり音に忠実に表現できます。 確かに日本語にない発音は無理ですが、それでも近い音をとってきて他言語を表記することができます。 N.O.さんが書いてくれたように、確かに『ー』はカタカナと使うことが多いようです。 まあ、それも前回の最後に書きましたが、『ー』は外来語表記の立役者なので、まずカタカナと一緒に遣うことになるでしょう。 確かに助詞の『は』や『へ』の例外は認めざるを得ませんが、それ以外は大体書いたとおりに発音すればいいわけですよね。 とにかく『えん』と読んでほしいのに英語で『en』とかくと『イン』(前回は『アン』と書いてしまいましたが、調べると『イン』に近い発音になるとのことでした。)と読んでしまうなんていうことはまず日本語ではおきませんよね。 私の名前の『フジ』もこう書いたら誰しも『フジ』と発音しますが、『fuji』とかくと確かに『フュジ』とも読まれ
かねがね思っていたのですが・・・ 日本語って便利だと思いませんか? 今中国にいます。もちろんすべて中国語。つまり漢字です。 すべて漢字です。 これ、結構不便です。 チョコレートもミルクティーもサイバーカフェもテレビも すべて漢字が当てられます。 しかし、漢字にはすべてに意味があります。 だからむやみに漢字を当てることもできないみたいだし。 意味をとって漢字を当てるとぜんぜん違う音になるし、音だけとるにしても結構無理があるみたいだし。 まあ、意味をとってくれた場合、日本人の私たちにはなんとなく想像がつくのですが。 日本語にはひらがなとカタカナという強力なツールのおかげで他言語からの言葉の輸入が意図も簡単になっています。 しかも日本語のひらがな、カタカナはほぼ完全に音と表記が一対一対応してるので、ある表記に対して別の読み方が生じることもなければある発音に対して別の表記が生じることもありません。
人名用漢字 2004年9月27日改正から生じる疑問 2004年9月27日、法務省は戸籍法施行規則を改正し、人名用漢字に新たに488字を加え、あわせて、これまで「当分の間…用いることができる」と条件付きで使用を認めてきた旧字体などの異体字205字を、正式な人名用漢字に格上げしました。 これによって、人名用漢字は計983字となり、名前に使用できる漢字は、常用漢字の1945字とあわせて、2928字に広がりました。 人名用漢字を、大幅にふやしたことに加えて、今回の改正は、「一つの字種に対しては、標準とすべき一つの字体を示す」という、これまでの字体選定の基本方針を見直したようにみえる点でも、特徴的です。 改正条項の表現からは、常用漢字表、人名用漢字においてこれまで保たれてきた漢字の秩序付けが、改正後も維持されているのだろうかという点に、疑問が生じます。 続きを、「人名用漢字 2004年9月27日
ほぼ2年前「ウェブ進化論」を読んだときは、なにもかもがはじめてきく話ばかりであった。Web 2.0 もロングテールもオープンソースもはじめて聞く話であったし、グーグルがなにを目指しているのかもはじめて知った。さすがにブログという言葉はきいたことはあったように思うが、読んでなるほどそういうものかと思い、自分でもはじめてみることにした。そういう目から鱗はたくさんあったのだが、なかでもよく覚えているところのひとつが、「がっくりと肩を落としたコンピュータ業界の長老」という部分である。 2005年6月にグーグルが地図検索サービス「グーグル・マップス」のAPI(Application Program Interface )を公開した。APIというのは間違っているかもしれないが、コンピュータ・プログラミングを解するものであれば解読できる仕様書のようなものであろうかと思う。公開というのは誰でもただで見られ
東京から片道1000円ちょいで行ける海外がある。往復なら2000円ちょっとじゃないか。またそれは東京から片道2時間で行けるのだ。 それは東京の南にある海が迫る土地。すっかり寒くなった今日この頃、東京の南の海外でちょっとバカンスしてみないか。 そんな海外にちょっくら行ってみよう。初めに言っておくけど、今回紹介する海外はシブいよ。 (ライスマウンテン) 京急に乗って海外へ。 実は「旅行ユニット」を自称しているが、今回の目的地の海外へ行くのは初めてだ。残念ながらその海外を案内するガイドブックは一冊も販売されていない。 ガイドブックが道連れでないのは、ちょっとドキドキだ。何も情報のない地に行くのは、暗闇の中へ中へと探検するようで楽しい。これぞ旅行の醍醐味!という人は僕だけではないはずだ。
不確実な時代をクネクネ蛇行しながら道を切りひらく非線形型ブログ。人間の思考の形の変遷を探求することをライフワークに。 人間中心のデザインのアプローチについてを語ることの多いこのブログですが、僕自身は決してものの側からのデザイン・アプローチが嫌いなわけじゃありません。 いや、本来、その2つはデザインの裏表であり、決して切り離せるわけではないと思っています。 しかし、それでも、いま、人間中心のデザインのアプローチについて考えなくてはいけない時期だと感じています。そこから考えないとデザインやものづくりの本来が忘れられたままになってしまうような気がするから。 もの自体への目利きの力が弱いからなのか、ものを巡る人の好き嫌いや感じ方に関する感覚が弱いせいなのか、あるいは、そもそも自分自身でものの良し悪しをわかる力が磨かれていないせいなのか、どうもものづくりにおいて人間中心の発想が欠けてしまっているよう
535 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/07/21(火) 15:55:45 0 さっき紙に「チ」を何個か書いてたら チがわからなくなりました。 これはゲシュタルト崩壊というやつですか? 536 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/07/23(木) 06:23:15 0 うん 537 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/07/23(木) 12:36:37 0 東洋大 538 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/07/25(土) 12:19:19 0 花や羊が起こし易いな 539 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/07/28(火) 07:11:53 0 左右対称のものは虫に見えることが多い 540 :名無し象は鼻がウナギだ!:2009/08/10(月) 04:36:56 0 をををををををををををををををををををををををををををを ををををををををををををををををををををををを
No.2 の回答者の方が、「ゲシュタルト崩壊」という言葉を示していますので、補足します。 「あ」という文字が「あ」として認識できるのは、言うまでもなく、個々の線のパーツが、全体として、「あ」という文字のゲシュタルトを構成しているからです。ロールシャッハテストの場合も、aster 氏の説明を使えば、ある人は、「羽根を広げた蝶」と見る模様を、別の人は、「こうもりの顔」だと見る場合、これは、二人の人で別々の「ゲシュタルト構成」をしていることになります。 しかし、aster 氏が、「ここでは、知覚の場のゲシュタルト構造から来る「錯視」などとは違う、高次水準の了解心理機構だということです」と補足的に述べているように、パターン認識とか、意味了解というのは、遙かに複雑な認識構造を持っているのです。 「「あ」が「あ」として認識できなくなった、というのはゲシュタルト崩壊です」というのは何を言っているかという
自分が勤務している学校(日本の中学〜高校にあたる年齢を対象にした Senior Secondary School)は早々と年末の試験が終わり、生徒の大半が寮生のため続々と帰省、自分の住んでいるところから半径200mほどの人口の大半が忽然と姿を消している。 ここで、アフリカ某国の某学校における教育、その第一印象。 まず「アフリカの学校」と聞くと、「勉強したくてもできない子どもたち」が沢山いて、学校に通っている子たちはみんな一生懸命勉強する、というイメージが沸きがちだ。 だが、少なくともこの学校にそういう子どもはいない。 生徒の態度は日本と同じで(といっても、現在の日本の高校の風景を自分は知らないのですが)、授業中ずっと外を眺めていたり、鉛筆もノートもあるのに黒板を写そうともしなかったり、グデッと座って足を投げ出してたり。そんな中で一部には真面目な子もちらほら見受けられる。そんな感じ。 これは
使徒!? 襲来!? 子供の頃、友達が大空に上げるゲイラカイトを見て、泣きながら母さんに「あれ買ってー!」てとねだった方。いまの貴方のオトナ力を持って、違った意味で近くの子供たちが泣き叫びそうな「Seraph Dance」(3570円)を手に入れてはいかがでしょうか。 「ザ・カイトワールド」のオンラインショップには他にも、美意識の違いを実感できるおもしろカイトばかりです。人とは違ったタコが欲しい方は、以下をご覧ください。! 「Expandable Object」。通称EO6(4830円)。 UFOっぽく動かせたらたぶん僕らの勝ちです。動画はコチラ。 「Triad」(2600円)。ひと味違うところで留めておきたい人向け? 「Angels Play」(3780円)。これまた子供が涙しそうなアイテムです。 「Parafoil7.5」(6300円)。骨がなく、組み立て不要というのがいいですね。 「サ
『いやしこ.com』と『いやしこ屋』の新着情報、おススメ(豆知識+α)情報をお届けします。 いやしこ屋のおトクなクーポン付きで読者様限定の『いやしこめるまがプレゼント』の抽選企画も開催しています! 登録は無料です。
こんにちは。今回はいささか照れますが、マイ・パブリシィティ。 実は、ここ、しばらくブログから遠ざかってシコシコやっておりましたワークがようやく陽の目を見ましたので、みなさんに報告とおねがいです。 今週なかばに、私の新刊が店頭に出ます。 『千々石ミゲル』朝文社\2310 もちろん、天正遣欧使節の一人の、あの千々石ミゲルが主人公です。 日本に金属活字を使う「活版印刷」をもたらしたコンスタンチノ・ドラードはミゲルたち使節の従者でした。 私は、『活版印刷人ドラードの生涯』(印刷学会出版部)の執筆中から、ずっと彼のことが気になって仕方がありませんでした。 とくに、3年ほど前、長崎・伊木力で千々石ミゲルの墓?が発見されてからは、ますますミゲルの後半生を考えるようになりました。 八年半の使節の旅から帰って、四人の中でただひとりキリストに背を向けたとされているのは、はたして真実だろうか。それが新著のテーマ
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く