タグ

2006年12月5日のブックマーク (4件)

  • พักยก007 สล็อตเว็บตรง โบนัสใหญ่ โปรโมชั่นล่าสุด 2024

    เว็บสล็อตเดิมพันออนไลน์ ได้มีการอัพเดทเวอร์ชั่นให้ทันสมัย เพื่อมอบประสบการณ์ที่ดีขึ้นให้กับทุกท่าน พร้อมให้บริการทั้งสมาชิกเก่าและสมาชิกใหม่ทุกๆท่าน และยังสามารถทดลองเล่น เพื่อรับเครดิตฟรีอีกด้วย ยินดีให้บริการตลอด 24 ชั่วโมง พักยก007 เว็บของเราได้รับการยอมรับว่าเป็นเว็บการพนันออนไลน์ที่มีมาตรฐานและคุณภาพที่ดีที่สุดในวงการล่าสุด ระบบการเงินที่มั่งคั่งและมีประสิททธิภาพในการเล่นพนันออนไลน์ คุณจะพบคว

    daisukebe
    daisukebe 2006/12/05
    やばいちょっと欲しい
  • 日本の税務関連業務は今後も競争制限的法令によって守られるか? | isologue

    (追記するとともに、改題しました。14:36) かなり前にインタビューいただいたので、すっかり忘れてましたが、今週号の週刊東洋経済 の特集(「落ちる中間層」−ワーキングプアより深刻なホワイトカラーの没落)に、私のコメントを載せていただいてます。(62ページ。) 数行程度使われるだけかと思ってたら、写真入りで半ページも。 「経理・財務の分野でも、”ドメ”だと、今後厳しくなりますよ」 てなことをコメントさせていただいております。 −−− 私のコメントでは、「経理・財務の分野は、法令があって地域・国ごとに分かれているので、ある意味ローカルな領域です」となってますが、46ページを見ると、アメリカではもう、経理や確定申告についても、インド・フィリピン・イスラエル等にオフショアリングされている様子が載ってます。 日の申告業務の場合、日語による障壁もともかく、税理士法第52条 (税理士業務の制限)

    日本の税務関連業務は今後も競争制限的法令によって守られるか? | isologue
    daisukebe
    daisukebe 2006/12/05
    読んだ。タラタラしてたらいかんなと思った。今も、就職してからも。
  • やっとくよ - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #2 - bkブログ

    やっとくよ - 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語 #2 学校では教えてくれないバッドノウハウ英語の2回は、"Will do." を取り上げたいと思います。主語も目的語もなく Will と do とピリオドだけで構成される、テストでは 0点をもらいそうな表現です。 この表現に初めて出くわしたのは、私が出した "I think it would be good to handle this case (この場合も処理したらいいと思う)" といった感じのメールに対する返信の中です。 そのときの返事は "Will do." の一文しかなく、主語が省略されているため、肝心の「誰がやるのか」という点がはっきりせず、もしかして、 "You will do that (お前がやる)" だったらどうしようとかなり焦りました。結局、省略されていた主語は "I" で、 "I will do that (

    daisukebe
    daisukebe 2006/12/05
    Will do.「やっとくよ」て意味。 気負ってなくていい感じ
  • http://www.cptv.jp/04-culture/0408-bob/index.html

    daisukebe
    daisukebe 2006/12/05
    NoDiretionHome欲しい欲しいと思いながら買えてない