タグ

ブックマーク / www.debian.org (8)

  • Debian -- News -- Debian 7.0 "Wheezy" released

    Debian 7.0 Wheezy released May 4th, 2013 After many months of constant development, the Debian project is proud to present its new stable version 7.0 (code name Wheezy). This new version of Debian includes various interesting features such as multiarch support, several specific tools to deploy private clouds, an improved installer, and a complete set of multimedia codecs and front-ends which remov

    n2s
    n2s 2013/05/05
  • 第4章 Debian 6.0 (squeeze) からのアップグレード

    アップグレードの前には、5章wheezy で知っておくべき問題点 に書かれている情報も読むことをお勧めします。この章に書かれている問題点は、アップグレードの過程と直接は関係がないかもしれませんが、それでもアップグレードを開始する前に知っておくべき重要事項である可能性があります。 システムをアップグレードする前に、完全なバックアップを取っておくよう強くお勧めします。少なくとも、失いたくないデータや設定情報だけでもバックアップしておきましょう。アップグレードのツールや処理はきわめて信頼性の高いものですが、アップグレードの最中にハードウェア障害が起こると、システムに大きなダメージを与えることがありえます。 バックアップしておくべき主な対象として、/etc、/var/lib/dpkg、/var/lib/apt/extended_states の中身、dpkg --get-selections "*

    n2s
    n2s 2013/05/05
    squeeze→wheezy / 今回もaptitudeではなくapt-get upgrade→apt-get dist-upgrade
  • [SECURITY] [DSA 2515-1] nsd3 security update

    To: debian-security-announce@lists.debian.org Subject: [SECURITY] [DSA 2515-1] nsd3 security update From: Nico Golde <nion@debian.org> Date: Thu, 19 Jul 2012 18:16:05 +0200 Message-id: <[🔎] 20120719161605.GA32216@ngolde.de> Reply-to: debian-security@lists.debian.org -----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 - ------------------------------------------------------------------------- Debian Sec

    n2s
    n2s 2012/07/20
    #debian http://unbound.jp/news2012071/の件。<del>squeeze-backports(3.2.10-1~bpo60+1)から3.2.5-1.squeeze2にダウングレードした場合はnsd.dbのリビルドを忘れずに(3.2.9でDBのバージョン上がってます)。</del>
  • APT HOWTO (Obsolete Documentation) - とても便利な補助プログラム

    [ 前のページ ] [ 目次 ] [ 1 ] [ 2 ] [ 3 ] [ 4 ] [ 5 ] [ 6 ] [ 7 ] [ 8 ] [ 9 ] [ 10 ] [ 次のページ ] APT HOWTO (Obsolete Documentation) 第 4 章 - とても便利な補助プログラム 4.1 ローカルでコンパイルされたパッケージのインストール方法: equivs Debian パッケージ化されていない、ソースコードのみ利用可能な特定バージョンの プログラムのを使いたい場合があるでしょう。しかし、これをやるとパッケージング システムがトラブルを起こすことがあります。電子メールサーバの新バージョンを コンパイルしたいと想像してみてください。全てうまくいきましたが、Debian の 多くのパッケージは MTA に依存しています。自分でコンパイルしたものをインス トールしても、パッケージシステ

    n2s
    n2s 2011/12/19
    equivs
  • Debian worldwide mirror sites

    This is a complete list of mirrors of Debian. For each site, the different types of material available are listed, along with the access method for each type. The following things are mirrored: Packages The Debian package pool. CD Images Official Debian CD Images. See https://www.debian.org/CD/ for details. Old releases The archive of old released versions of Debian. Some of the old releases also

    n2s
    n2s 2011/09/29
  • Debian GNU/Linux 6.0 (squeeze) リリースノート (32 ビット PC 用) - 第4章 Debian 5.0 (lenny) からのアップグレード

    アップグレードの前には、5章squeeze で知っておくべき問題点 に書かれている情報も読むことをお勧めします。この章に書かれている問題点は、アップグレードの過程と直接は関係がないかもしれませんが、それでもアップグレードを開始する前に知っておくべき重要事項である可能性があります。 システムをアップグレードする前に、完全なバックアップを取っておくよう強くお勧めします。少なくとも、失いたくないデータや設定情報だけでもバックアップしておきましょう。アップグレードのツールや処理はきわめて信頼性の高いものですが、アップグレードの最中にハードウェア障害が起こると、システムに大きなダメージを与えることがありえます。 バックアップしておくべき主な対象として、/etc、/var/lib/dpkg、/var/lib/apt/extended_states の中身、dpkg --get-selections "

    n2s
    n2s 2011/02/06
    lenny→squeezeアップグレード
  • 第4章 Debian 11 (bullseye) からのアップグレード

    アップグレードの前には、5章bookworm で注意すべき点 に書かれている情報も読むことをお勧めします。この章に書かれている問題点は、アップグレードの過程と直接は関係がないかもしれませんが、それでもアップグレードを開始する前に知っておくべき重要事項である可能性があります。 システムをアップグレードする前に、完全なバックアップを取っておくよう強くお勧めします。少なくとも、失いたくないデータや設定情報だけでもバックアップしておきましょう。アップグレードのツールや処理はきわめて信頼性の高いものですが、アップグレードの最中にハードウェア障害が起こると、システムに大きなダメージを与えることがありえます。 バックアップしておくべき主な対象として、/etc、/var/lib/dpkg、/var/lib/apt/extended_states の中身、そして dpkg コマンドの出力などがあります: $

    n2s
    n2s 2011/02/06
    4.0(etch)の頃のぶくまもあるな。6.0(squeeze)のはこっちの方が適切かな→id:entry:29159217 / 7.0(wheezy)はこっち→id:entry:144233946
  • [SECURITY] [DSA 1571-1] New openssl packages fix predictable random number generator

    [SECURITY] [DSA 1571-1] New openssl packages fix predictable random number generator To: debian-security-announce@lists.debian.org Subject: [SECURITY] [DSA 1571-1] New openssl packages fix predictable random number generator From: Florian Weimer <fw@deneb.enyo.de> Date: Tue, 13 May 2008 14:06:39 +0200 Message-id: <[🔎] 87od7az9v4.fsf@mid.deneb.enyo.de> Reply-to: debian-security@lists.debian.org --

    n2s
    n2s 2008/05/16
    早速対応しますた。
  • 1