タグ

関連タグで絞り込む (1)

タグの絞り込みを解除

電子書籍と*思案中に関するzichaoのブックマーク (1)

  • 【電子書籍版】日本の漢字のプリンシプル | ポット出版

    内容紹介 2010年秋に告示予定の改定常用漢字表は、 方針が複数あるためグズグズである。 なぜ常用漢字表は一つの原則(=プリンシプル)をつらぬくことができないのか? 漢字と日語の歴史を紐とけば、その理由が見えてくる。 中国では"キッチリ文字"だった漢字は、なぜ日に来て"ユル文字"になったのか? 日語は、不思議な"ユル文字"=漢字とともに、生き残っていけるのだろうか? 漢字のユルさがよくわかる練習問題&解答付。 目次 1 不思議なことに、「私 は 日人 です。」が読めない! ─日の漢字はユル文字、仮名はキッチリ文字 2 「日橋」(にほんばし)と「日橋」(にっぽんばし) ─日の漢字は非自立的で、文脈の助けを受け、初めて文字として機能する 3 「ニホン」は誤読から生まれた! ─文字読みとことば読み 4 「鳥瞰図」は「トリアエズ」とは読まない! ─ことばを知らないと日の文字・漢字

    【電子書籍版】日本の漢字のプリンシプル | ポット出版
  • 1