記事へのコメント10

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    okemos
    okemos 原題もポンドのダジャレなので、この邦題は頑張ってる。だから思う。英語のダジャレを訳するのは止めよう。そんなのギャグの解説が興ざめなのと同じで、つまんないだけだよ。

    2016/10/19 リンク

    その他
    nisisinjuku
    nisisinjuku Taking a poundingのa poundingが池(the pond)と掛けてると捉えると結構イケテル訳かとw

    2016/10/19 リンク

    その他
    nisatta
    nisatta 原題は "Taking a pounding" (http://www.economist.com/news/leaders/21708724-fall-sterling-hints-how-painful-hard-brexit-would-be-taking-pounding)邦題の駄洒落感はないと思う

    2016/10/19 リンク

    その他
    equilibrista
    equilibrista なめてんのか RT @JBpress 英国通貨:ドポンと急落 《The Economist》

    2016/10/19 リンク

    その他
    kitamati
    kitamati JTの人じゃないんだから。。。

    2016/10/19 リンク

    その他
    ROYGB
    ROYGB 英語版ではどんなタイトルだったんだろう。

    2016/10/19 リンク

    その他
    houyhnhm
    houyhnhm このダジャレは酷い2016。

    2016/10/19 リンク

    その他
    Baatarism
    Baatarism (英エコノミスト誌 2016年10月15日号)

    2016/10/19 リンク

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    英国通貨:ドポンと急落(1/2) | JBpress(日本ビジネスプレス)

    ロンドンの英イングランド銀行前で掲げられたポンド紙幣(資料写真、2009年3月5日撮影)。(c)AFP/CARL D...

    ブックマークしたユーザー

    • youchan402016/10/22 youchan40
    • okemos2016/10/19 okemos
    • nisisinjuku2016/10/19 nisisinjuku
    • motimotityou2016/10/19 motimotityou
    • tarosukegr2016/10/19 tarosukegr
    • nisatta2016/10/19 nisatta
    • tsutsumi1542016/10/19 tsutsumi154
    • equilibrista2016/10/19 equilibrista
    • kitamati2016/10/19 kitamati
    • ka_ko_com2016/10/19 ka_ko_com
    • kaos20092016/10/19 kaos2009
    • ROYGB2016/10/19 ROYGB
    • ashiageteneru2016/10/19 ashiageteneru
    • otakky2016/10/19 otakky
    • houyhnhm2016/10/19 houyhnhm
    • Baatarism2016/10/19 Baatarism
    • jt_noSke2016/10/19 jt_noSke
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 政治と経済

    いま人気の記事 - 政治と経済をもっと読む

    新着記事 - 政治と経済

    新着記事 - 政治と経済をもっと読む

    同時期にブックマークされた記事