記事へのコメント281

    • 注目コメント
    • 新着コメント
    amunku
    こられ見たときは興奮したけど夏目漱石とか過去の秀才が思いつかないわけ無いのでたまたま読める文章だけを取り上げて「通じる」と言ってるのではないかと思い始めた

    その他
    mako_cheng
    これ声に出して北京でしゃべってた15年前が懐かしい・・・

    その他
    wonodas
    やたら持ち上げられてるけど中学英語単語覚えてないやつは文法も当然ダメなので結局英語で喋ればええやんになるで

    その他
    katte
    英語は単語を覚えるのがキモだからそれを漢字でやるのか。面白い

    その他
    danboard_twins
    おいおい天才か。そんで「簡体字是困難読解for日本人」だな。字面を見て「この字かな?」と思って読んでる(YouTubeのタイトルが日本語なのに漢字が違うのとか割とあるよな)つーか多分日本人が英語堪能なら良いだけの話

    その他
    gambol
    中国語を第二外国語で習ってから文法の構造が英語と中国語で似てるなーって思ってはいたけど、単語の部分に漢字を当てはめるところまでは思いつかなかった。天才か。

    その他
    bikkuri_kuri_taro
    中学レベルの英語ならそのままその英語を使えばいいのに

    その他
    bokkou
    英語が中学生レベルの文法なので誰でもいけそう。簡体字は読めんけど

    その他
    jojo800
    すご

    その他
    kalmalogy
    これマジで凄いよ。

    その他
    rain-tree
    五文型と構文、不定詞の知識はあった方がいいような そして仮定法表現が難しそう

    その他
    charonbing9
    英語の名詞を覚えれば英語圏の人ともやりとりできるってこと?(?)

    その他
    hituzinosanpo
    わしみたいに大学で漢語も朝鮮語もできるようになった人もいるんで、そもそも学習しやすい面があるんじゃん、学べば いいじゃんと おもいなさい。やればできる。

    その他
    InvisibleStar
    三体で描かれた未来世界では英語と中国語が混ざったものが使われてる設定になってたが、まさか英語と中国語を混ぜると日本人にも分かりやすくなるとは思わなかった

    その他
    NSTanechan
    “日中ングリッシュ”命名すき

    その他
    vanillaalice
    これが理解できるなら英語ができない定説の日本人って単に英単語の語意が少ないだけなのでしょうか(英語の民のわたしから見ると書記 some 名詞 and 動詞 in 漢字のほぼ英文なのですが)

    その他
    lemon32
    互英語解決

    その他
    fhvbwx
    英文か繁体中国語でいい気がする

    その他
    bean_hero
    黙読はできるけど音読したら通じない予感w

    その他
    abcdefghijklmnopqrstuvwxy5
    面白いな!英語でいいじゃんってなるけどw

    その他
    stalemate
    「書き言葉」としてのピジンクレオールって実際に例があるかな。

    その他
    orange_putting
    天才

    その他
    daysleeeper
    のちの東亜細亜ピジンである

    その他
    netafull
    これは本当に凄い! “Can 両 中国人 and 日本人 really 理解 this 文章?”

    その他
    asyst
    これすごいよね

    その他
    tech_no_ta
    いいかもしれんな…

    その他
    chainwhirler
    これおもろいんだけど、日本人のSNS使用者が中学レベルの英文法もできないことが浮き彫りになっていて悲しい…

    その他
    nP8Fhx3T
    スワロウテイルで日本語、英語、中国語を混ぜて話してたやつみたい。いちいち翻訳通さなくても直接的なやり取りで感覚的になんとなく分かるのは会話してる感があって良いかも。

    その他
    mohno
    ツイートがTLに流れてて何のことが分からなかったが、そういうことか。/漢文とか言葉の並びが英語なんだよな。レ点とか一二点使って日本語で読むより、英語に置き換える方が分かりやすいというか。

    その他
    Byucky
    これ、カスタムGPTで各国語に変換できるだろうな。わざわざこの言語を通す意味があまりないが

    その他

    注目コメント算出アルゴリズムの一部にLINEヤフー株式会社の「建設的コメント順位付けモデルAPI」を使用しています

    アプリのスクリーンショット
    いまの話題をアプリでチェック!
    • バナー広告なし
    • ミュート機能あり
    • ダークモード搭載
    アプリをダウンロード

    関連記事

    「読める!?読めるぞッ!」中国人と日本人が最小限の学習で意思疎通できる画期的言語『日中ングリッシュ』

    101号室 @101gohshitsu 1回月前全く同じこと考えたのに中国SNSの転載でバズってて悔しい悔しい悔しい悔...

    ブックマークしたユーザー

    • sh2ysd2025/04/17 sh2ysd
    • sawarabi01302025/04/15 sawarabi0130
    • fujibay19752025/02/16 fujibay1975
    • catcoswavist2025/01/30 catcoswavist
    • portal182025/01/30 portal18
    • everlasting654782025/01/30 everlasting65478
    • mikuma_7865e2025/01/29 mikuma_7865e
    • MERRF2025/01/29 MERRF
    • crode2025/01/29 crode
    • rikuzen_gun2025/01/29 rikuzen_gun
    • hokkey2025/01/28 hokkey
    • amunku2025/01/28 amunku
    • mako_cheng2025/01/28 mako_cheng
    • DigiRat2025/01/28 DigiRat
    • wonodas2025/01/28 wonodas
    • Puyosty2025/01/28 Puyosty
    • katte2025/01/28 katte
    • coldbrain2025/01/27 coldbrain
    すべてのユーザーの
    詳細を表示します

    同じサイトの新着

    同じサイトの新着をもっと読む

    いま人気の記事

    いま人気の記事をもっと読む

    いま人気の記事 - 暮らし

    いま人気の記事 - 暮らしをもっと読む

    新着記事 - 暮らし

    新着記事 - 暮らしをもっと読む

    同時期にブックマークされた記事

    いま人気の記事 - 企業メディア

    企業メディアをもっと読む