ゴールデンウィークはあまり出かけないようにして家族で「平成JPOP百人一首」(私が勝手に作った)をやっています。 https://t.co/TDIxOlNhMt
【読売新聞】 「日本の棚田百選」(農林水産省認定)の一つ、千葉県鴨川市の大山千枚田で4日早朝、水が張られた水田に朝日が差し込み、鏡のように輝いた。 約3・2ヘクタールに大小375枚の水田が並ぶ。「棚田オーナー制度」があり、オーナーは
英語で「理由」を表す表現としては、becauseやsinceなどの接続詞を用いる方法や、 because ofやon account ofなどの群前置詞を使用する方法などがあります。 しかしどれを使っても良いという訳ではありません。 そこで今回はこれらの理由を表す表現の使用上の違いを、例文を含めて解説します。 理由を表すことのできる代表的接続詞としてはbecauseやsince,asが知られています。 これらの接続詞には基本的に次のような違いがあります。 また理由としての意味の強さは because > since > asの順になります。 because: 新情報として明確な理由を述べる。 since: すでに分かっている理由を述べる。 as: 補足的理由を述べる。 (1) because becauseは「理由」を表
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く