タグ

ブックマーク / ameblo.jp/vegashokuda (18)

  • 『Section.80 全曲対訳 〜リリース5周年に寄せて〜』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. 来良い意味しか持たぬはずの「ゆとり」という名詞が、しばしばネガティブな意味で用いられるようになったのは、「ゆとり教育」のせいに他ならない。詰め込み式の教育ではなく思考力を伸ばす、というコンセプトだけは一人前だったゆとり教育だが、そのコンセプトを具現化するのは簡単ではなかったようだ。結局、1992年に始まったとされるゆとり教育は2011年に見直され、その間の世代が「ゆとり世代」として社会に残された。 個人的には、学校なんて週5日でいいに決まっていると思う。また、ゆとり教育と直接の因果関係があるのかは不明だが、ゆとり世代は理不尽な職場の飲み会に耐えるのでなく逃げるらしい。当たり前の権利を当たり前に主張できるのは良いことだから、ゆとり教育

    『Section.80 全曲対訳 〜リリース5周年に寄せて〜』
  • 『ニプシー・ハッスルが駆け抜けたマラソン』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. ファットバーガーとSlauson Donuts ここ数年、サウスセントラルLAに行くとどこもかしこも工事中だ。レイマート・パーク(Leimert Park)からスローソン・アヴェニュー(Slauson Avenue)との交差点までクレンショー・ブルヴァード(Crenshaw Boulevard)を走っていると、特に工事現場が多いことに気づかされる。あるUberのドライバーは、2028年のLA五輪に向けてサウスセントラルのジェントリフィケーション(gentrification = 低所得者住宅地の高級化、中産階級化)が進んでいるのだと教えてくれた。近々、クレンショー沿いを走る鉄道=The Crenshaw Lineが開通するのだとも聞く[

    『ニプシー・ハッスルが駆け抜けたマラソン』
  • 『黒人歴史月間にニプシー・ハッスルが示した新しいブラック・エクセレンスのかたち(全曲対訳付き)』

    記事は、2018年2月22日に公開した記事を加筆・訂正したものです。最後にボーナス・トラック2曲を除く全14曲の対訳をリンクしています。 ビヨンセ(Beyoncé)がスーパーボウルのハーフタイムショーで「Formation」を披露してから2年が経った。アンアポロジェティックにブラック・エクセレンスを賛美する同パフォーマンスもあり、2016年2月が白人史上主義者にとって史上最悪の黒人歴史月間(Black History Month)だと言われたことも記憶に新しい。彼女は同年4月にアルバム『Lemonade』をリリース。黒人女性としてのストラグルを描き切った同作が、2016年を代表する一枚となったことは言うまでもないが、その始まりはやはり同年の2月であった。 しかし、年(2018年)の2月は、これまでのところ、その「史上最悪」を更新しつつあるようにもみえる。なにしろ、マーベル初の黒人ヒー

    『黒人歴史月間にニプシー・ハッスルが示した新しいブラック・エクセレンスのかたち(全曲対訳付き)』
  • 『【DJBooth記事和訳】ありがとう、マック・ミラー』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. 中目黒ソルファ(solfa)でパーティーに興じ、ロンドンから来た学生たちが目黒川に入って遊ぶのを見下ろしながらたわいない会話をし、タクシーに乗り、家の近くでカップヌードルを買おうとした時のことだった。僕は、その場に1分くらい立ち尽くした。Twitterを開くと、他でもないマック・ミラー(Mac Miller)の訃報が目に飛び込んできたからだ。お湯を入れてからいつものように2分半待ち、それが現実であることを確かめるように、麺を口に運んだ。それは確かにチリトマトの味がした。 それでも信じられない思いでベッドに横たわり、目を閉じて時が過ぎるのを待った。目が覚めると、いつものように昼だった。もう一度Twitterを開くと、彼の死を悼む人々のツイ

    『【DJBooth記事和訳】ありがとう、マック・ミラー』
  • 『【和訳】Infrared』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. King Pushことプッシャ・T(Pusha-T)の『King Push』改め『DAYTONA』、予定どおりリリースされましたね。 Pusha-T, DAYTONA この、故ホイットニー・ヒューストン(Whitney Houston)のバスルームの写真を使ったアルバムのアートワークにはちょっと思うところがあるんですが、聴いてみると内容は期待を裏切らないかっこよさでした。 相変わらずラップがかっこいいし、ビートもいい。 全7曲という短さですが、その中で何よりも僕を興奮させた曲は最後の「Infrared」でした。 しかも、この記事を書いていたら寝落ちし、その間にドレイク(Drake)がアンサーを出しているっていうスピード感、ハンパない。。

    『【和訳】Infrared』
  • 『"The Blacker The Berry"とヒューマニズム』

    フジロックでのケンドリック・ラマー来日で、『To Pimp A Butterfly』の解説記事に多数アクセスいただいているようです。ありがとうございます。ということは、同記事にリンクした記事も、少なくない方が読まれているのではないかと思います。ケンドリックが「The Blacker The Berry」で表現したことには称賛以外ありませんし、以下に記した意見は今もおおむね変わっていませんが、今だったらこういう言い方はしないなと思う箇所があるので、追記させてください。 その箇所とは、「声高に『差別反対』などと叫ぶ時代はとうに終わっているべきであり」の部分です。理想を言えば、「声高に『差別反対』などと叫ぶ時代はとうに終わっているべき」だと今でも考えますが、現実がそこから程遠いことは明らかです。可能な限り北風よりも太陽のような姿勢でいたいですし、差別と戦うよりも、差別を生み出すような社会の構造

    『"The Blacker The Berry"とヒューマニズム』
  • 『カニエの一件について思うこと』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. 奴隷制が400年続いたって聞くと…400年だぜ? それって(奴隷でいることを)選択したようなもんだろ。 ----------------------------------------------------------- カニエ・ウェスト(Kanye West)が言うところの"free thinking"を極力尊重したいと思い、ポジティブな側面に目を向けて肯定的に捉え、下段の記事をしたためましたが、この発言は……。"choice"ってどういう意味でしょう? 逃げようとして殺されることもできたっていうことでしょうか? 奴隷船から飛び降りて自決することもできたっていうことでしょうか? インタビュアーもさすがにここまでの発言は予想してなかっ

    『カニエの一件について思うこと』
  • 『2017年の17枚+その他諸々ベスト+年末のご挨拶(告知あり!)』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. 2017年も残すところあとわずかとなりました。 今年もたくさんのいい音楽に出会えたので、例のアレを やります。 昨年に引き続き思い出補正込みまくりで、ベストでなく フェイバリットを17枚選んでみました! 17. PnB Rock, GTTM: Goin Thru the Motions フィラデルフィアのラッパー/シンガーPnB Rockが今年2作出したうちの1作目です(2作目はまだ聴けていないので残念ながら選外…)。この作品からは「Selfish」が一番ヒットしたんじゃないかと思いますが、Mary J. Bligeの「Real Love」っぽさを感じさせる「Playa No More」や、Ty$との「Hanging Up My Jer

    『2017年の17枚+その他諸々ベスト+年末のご挨拶(告知あり!)』
  • 『【Complex記事和訳】Talkin' 'Bout My Generation』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. 『good kid, m.A.A.d city』(以下"GKMC")リリースから ちょうど5年が経ったみたいです。 Kendrick Lamar, good kid, m.A.A.d city 2012年の衝撃的メジャー・デビュー後、現在に至るまで 『To Pimp A Butterfly』、『DAMN.』と素晴らしい作品を リリースし続けているKendrickですが、このアルバムは その中でも個人的に特別な一枚です。 一人の少年が、地元コンプトンに蔓延る誘惑や同調圧力や 暴力に屈しながらも、友人Daveの死をきっかけに同じ境遇の 子供たちをレペゼンするラッパーになることを決意する物語 で、聴くたびに興奮し、自分を重ね合わせ、感動するこ

    『【Complex記事和訳】Talkin' 'Bout My Generation』
  • 『《18禁》ラップミュージックの変遷にみるラッパーの性的嗜好の変化』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. なんて仰々しいタイトルにしましたが(笑)、 難しい話をするつもりは一切ありませんし きちんと裏を取った論文でもありません。 ただ、ちょっと面白いことに気付いたので 記事にしてみようと思った次第です。 まずはこのアルバムカバーをご覧ください。 Snoop Doggy Dogg, Doggystyle Snoopの間違いないファーストアルバム "Doggystyle"のアルバムカバーですね。 そもそも"doggystyle"ってどんな意味でしょう? お手元の辞書なりで調べてみてください。 …そう、「後背位」です Rick Rossに"Hit U from the Back"って曲があるくらい 昔から今に至るまで、バックはラッパーみんなのとっ

    『《18禁》ラップミュージックの変遷にみるラッパーの性的嗜好の変化』
  • 『『good kid, m.A.A.d city』の舞台を巡る旅(続)』

    以前このブログでも触れたYAPPARI HIPHOPのakkeeさんが 『L.A. Hood Life Tours』のレポートを書かれているのを 読んで、そういえばまだ書いてなかったことがあった!と 思い出しました。 ※ちなみにakkeeさんのレポート、濃厚なので必読です! 僕が参加した時とは少し違うルートを通ったみたいで、 スティーヴがガイドの回にも参加したいと思いました。 僕が参加した時の薄い(笑)レポートはこちらとこちら。 2月下旬頃にFNMNLさんでこんな記事を書きましたが、 皆さんお気付きのとおり、カウンティ・ビルディングと ゴンザレス・パークの写真がありません。 というのも、紹介しておきながら行ったことがなかったから というのが正直なところです(笑)。 さすがにそれはまずい、ちゃんと自分の目で見たいと思い、 『good kid, m.A.A.d city』の舞台を巡る旅の続きを

    『『good kid, m.A.A.d city』の舞台を巡る旅(続)』
  • 『「LOYALTY.」のMVを観続けてしまう7つの理由』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. 7月28日、ケンドリック・ラマー(Kendrick Lamar)はリアーナ(Rihanna)をフィーチャーした「LOYALTY.」のミュージック・ビデオを公開した。同曲は、ダブル・プラチナムを達成したアルバム『DAMN.』からの4曲目のシングルとなる。 同MVでは、カンフー・ケニーとバッド・ギャル・リリが、いくつかの危険な状況をくぐり抜ける様子を見ることができる。K・ドットの最新作で最も人気がある曲の一つの映像を目にし、ファンたちは歓喜した。デイヴ・メイヤーズ(Dave Meyers)とザ・リトル・ホーミーズ(The Little Homies。ケンドリック・ラマーとデイヴ・フリー)が監督した同作品は、早くも年間ベスト・ビデオ候補と言っ

    『「LOYALTY.」のMVを観続けてしまう7つの理由』
  • 『【和訳】Man Of THe Year』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. ヒップホップ界のスナップチャット・キングこと ScHoolboy Qの、ちょい懐かしめのこちらを。 ScHoolboy Q - Man Of THe Year 〜リリックと和訳〜 [Hook] (x2) BruH, I see girls everywHere Titty, ass, Hands in tHe air It's a party over Here SHake it for tHe man of tHe year UH, ma-man of tHe year, ma-man of tHe... bounce 女の子だらけだぜ 乳・ケツ・手を挙げな パーティーだぜ 振ってくれ 今年のMVPのために、揺れろ [Verse 1]

    『【和訳】Man Of THe Year』
  • 『【和訳】False Prophets』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. THE REAL IS BACK, Y'ALL!!! J. Cole, 4 Your Eyez Only J・コール選手、年末の忙しい時期にとんでもない楽しみを 用意してくれましたね! すでにEyezというドキュメンタリーが公開されていて、 そこから2曲がMV付きで公開されています。 そのうちの1曲、Joey Bada$$の"Waves"と同じビートが 使われているこちらの曲を、取り急ぎ対訳します! J. Cole - False Prophets 〜リリックと和訳〜 [Intro] Somebody shoulda told me it would be like this Be like this, be like this Som

    『【和訳】False Prophets』
  • 『Kendrick LamarとRick RubinのGQ誌での対談から判った10のこと』

    Kendrick LamarとRick RubinのGQ誌での対談から判った10のこと | Genius & Cortez 今日は体調があまり良くなかったので、一日中家に居て Twitterの「いいね」を消化してました。 その中で最も興味を引いたのが、またかよと思われる かもしれませんが、Kendrick LamarとRick Rubinの GQ誌での対談でした。 例によって気になったポイントをいくつか挙げていきます ので、お暇な時にでもお読みください。 (1) ケンドリックに二言なし! 表現することを生業とするラッパーとはいえど、「これは 曲では言いたくないな」なんて思うこともあるのでは? というRRからの質問。 それに対しKendrickはこう答えています。 ははは、すごくいい質問だね。俺はいつも、曲中で言ったことは撤回できないって自分に言い聞かせてるんだ。俺の自己表現だからね。それに

    『Kendrick LamarとRick RubinのGQ誌での対談から判った10のこと』
  • 【Pitchfork記事和訳】Anderson .PaakとポジティブなR&Bの力 | Genius & Cortez

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. Anderson .PaakのMalibuが気に入った人なら 彼が黒人と韓国人のミックスであることや デビューに至るまで苦労していたことなどは ご存知かと思います。 そのAnderson .Paak(以下Andy)の Pitchforkにおけるインタビューを読んだら 新しく知ることがいっぱいあったので 記事にて和訳したいと思います。 ~以下和訳~ Anderson .Paakになる前、Brandon Anderson PaakはBreezy Lovejoyだった。イマドキのシンガーやラッパーにしては滑稽な名前だが、オールドファッションな美学も感じられる。そのアーティスト名は、音楽は癒しであるべきであり、優しさに根差しているという哲学を

    【Pitchfork記事和訳】Anderson .PaakとポジティブなR&Bの力 | Genius & Cortez
  • Genius & Cortez

    Genius & CortezI be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. 3月31日(日)。この週末は暖かくて嬉しい。昨日は目黒でランチした後、嬉しさのあまり池尻大橋までけっこうな距離を歩いてしまった。桜は0.5分咲きといったところだが、春の陽気を感じられるだけで十分。それから書店に立ち寄って『オルタナティヴR&Bディスクガイド』を購入し、書店の近くで昼とも夕方ともつかない時間帯からクラフトビールを1杯→焼売をつまみながら数杯→拙宅近くのバーでワインとパスタ(最近、炭水化物をしっかり摂るようにしている)。ほどよい酔いと長距離歩いた疲労からか、気づくと洗濯機を回しっぱなしで夢の世界に入っていた。 キックボクシングのジムで知り合ってから14年の付き合いである髪(仮名)が今はパーソナルトレーナーをやっているので、今日

  • 『【和訳】Sunday Candy』

    Genius & Cortez I be a vessel for the art until the day I'm barely breathing. ※8月2日(日)、解説を加えました! ------------------------------------------------ 今日が3連休最終日だった方も多いかと思います。 僕は海の日かつ晴れということで 屋上に日向ぼっこしに行きましたが 空はすかさず厚い雲に覆われました。 嫌がらせかよ、と思いました。 腹いせに腕立て伏せをしましたが、 明日筋肉痛になる予感しかしないです。 明日からまた週末を目指して頑張りましょう。 大好きなこの曲を訳したいと思います。 Donnie Trumpet & the Social Experiment - Sunday Candy ~リリックと和訳~ [Verse 1: Chance the Ra

    『【和訳】Sunday Candy』
  • 1