オリンピックやワールドカップなどの番組で、「大舞台」を「オーブタイ」という場面が増えたような気がします。以前は、「ダイブタイ」が多かったように思いますが、どちらが正しいのでしょうか? 「ダイブタイ」でも、間違いではありませんが、NHKの放送では、「オーブタイ」と言うようにしています。 現在、「大舞台」の読みについては、「「晴れの場・活躍の場」の意味の時は①「オーブタイ」②「ダイブタイ」、古典芸能の場合は「オーブタイ」(×「ダイブタイ」)」として、「オーブタイ」を推奨の読みとしています。しかし、実は一時期、「活躍の場」の意味の場合は、「ダイブタイ」の読みのほうを推奨としていたことがあります。昭和63年と平成3年に行った調査で、「ダイブタイ」と読む人が8割近くいたことなどから、第1121回放送用語委員会(平成5年)で審議し、「活躍の場」の意味では「ダイブタイ」、古典芸能の場合は「オーブタイ」と