タグ

2009年3月17日のブックマーク (6件)

  • Google Sites: Sign-in

    Not your computer? Use a private browsing window to sign in. Learn more about using Guest mode

  • 花園明朝がCJK統合漢字拡張Cに対応 | スラド オープンソース

    完全フリーな日語漢字フォント、花園明朝がCJK統合漢字拡張Cに対応した。拡張Cは、2008年12月に発行されたISO/IEC 10646:2003 (UCS)の追補5に含まれる4,149文字の漢字集合。日からは国字が主に追加提案され、収録された。さまざまな漢字が紹介されている動画「なんだかとっても!いいかんじ」で使われている[魚+嵐](ブリザード)も収録され、「ガンダム」以外は歌詞のUCSによる符号化が可能となった。 UCSとUnicodeは同期することになっているため、CJK統合漢字拡張CはUnicodeの次期バージョン(5.2)にも追加される予定であるが、現時点の最新バージョン(5.1)にはまだ含まれていない。そのためか拡張Cをサポートしたフォントはまだほとんどなく、花園明朝のページには世界初と書かれているほどである。実際には海峰五筆という中国語IMEに付属のフォントSun-Ext

  • CDL: Cuneiform fonts

    Cuneiform Fonts Cuneiform Composite This is the official font of the book, soon to be a major movie. It was created and is maintained by Steve Tinney. Alphabetician and font designer Michael Everson of Evertype corrected many glyph problems. This is a composite font which is based on Ur III forms but which ranges from Fara to Neo-Assyrian in its outliers. The reason for this is that it was designe

  • 大文字?小文字? | デザインの現場 小林章の「タイプディレクターの眼」

    撮りためた写真の整理をしてたら、ひとつテーマができました。 「ロゴとかで大文字と小文字とが混ざっているのって、どうなの?」と不安に感じる人のために。 サントリーさんの新ロゴの選定と最終デザインのまとめについての助言をしたのがマシュー・カーターさんと私なので、新ロゴ発表の直後にセミナーなどで「あの SUNTORY の新しいロゴの U と N は小文字だけど、大文字と小文字を混ぜてもいいのか」みたいな質問を受けました。その時、ちょっとふざけてこう言ったんです。「実はあのロゴの S も O も小文字です」。 サントリーの場合は、とくに「やんちゃ」さや「水の柔らかさ」が求められたということもあったので、ちょっとインフォーマルな感じの字形を選ぶことになりました。選考委員のマシュー・カーターさんも私も、N の字形については特に気にしませんでした。普段ローマ字に接している人の目から見て問題なく読めるなら

    大文字?小文字? | デザインの現場 小林章の「タイプディレクターの眼」
  • 簡体字と繁体字 : 漢字・韓国語・中国語が好きな福岡人

    簡体字と繁体字 昨日、こんな記事を見た。 http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20090313-00000097-scn-cn 繁体字は難しい? 有識者「漢字は今のままでいい」 3月13日17時28分配信 サーチナ 思った通りの成り行きだなあ。 中国台湾との統一戦略の一貫として、 10年で簡体字を排除して繁体字に切り替えるのは 多方面に影響が出ること必至だし、 そこまでして簡体字を排除しなければならない理由があるのか?との声が 出るのは当然だろう。 さて、この話は・・・恐らく徐々に小さくなって、いつの間にか無かったかのようになるかなあ。 日でも今から10年で略字体を排除して全て旧字体に戻すとしたら、 混乱必至だろうし (例:「旧」→「舊」、「欠」→「缺」、「辞」→「辭」、「塩」→「鹽」等)、 それよりも対象となる漢字が多い中国の場合・・・、 やはり難しい

    簡体字と繁体字 : 漢字・韓国語・中国語が好きな福岡人
  • CJKVの漢字音 : 漢字・韓国語・中国語が好きな福岡人

    CJKVの漢字音 昨日、ネット上であるの題名に目が留まった。 『漢字音—すぐに役立つ!!日中朝ベトナム・共通語彙408』 このの詳細を知りたくて更に調べると、 1986年に出されたようだが、 既に絶版とのこと。 他にもここにあるように 復刊リクエストまで出ていた。 確かにこのような括りの書籍は見ないし、 題名を見ただけでも欲しいと思ったのに、 amazon等の説明を読んでいると、 益々欲しいと感じずにはいられなかった。 勿論、amazon等では書籍の題名、説明こそ載せているが、 在庫は無いと出る、つまり、絶版だ。 古書検索の日の古屋やスーパー源氏でも この書籍はヒットしなかった。 福岡県内の図書館検索でも この書籍はヒットしなかった。 まあ、気長に古検索して見つかったら 即購入するしかないか・・・。 この書籍を見たことが無いから何とも言えないが、 漢字文化圏に属する4ヶ国4言語を

    CJKVの漢字音 : 漢字・韓国語・中国語が好きな福岡人