タグ

2023年12月25日のブックマーク (2件)

  • <研究活動における不正行為への対応に関して> | Translation Studies

    私の研究論文及び講義において、第三者が作成した図表を当該作成者の許諾なく利用した件について、立教大学より2023年10月25日付で立教大学研究活動における不正行為への対応に関する規程(以下、立教大学不正行為対応規程)第2条第4号が定める「盗用」(他の研究者のアイディア、試料、分析・解析方法、研究結果、論文又は用語の使用に関し、当該研究者の承諾又は適切な表示を行うことなく流用する行為)に、該当するとの通知を受けました。 件における私の行為は研究者としての公正な慣行を欠く利用であり、研究者としての倫理に反する行為であったと考え、深く反省するとともに立教大学の判断を厳粛に受け止めております。また、私の利用行為によりご迷惑をおかけした当該図表の作成者様、各種論文の出版社様及びその他の関係者様には深くお詫び申し上げます。 件における私の無断利用があった論文は下記の論文です。こちらの<論文>につい

  • CODAの私が内側から見たデフ・ヴォイス|NHK広報局

    作品との出会いJR新宿駅南口コンコース内の書店で、私と「デフ・ヴォイス 法廷の手話通訳士」(丸山正樹 著/文春文庫)は出会いました。 まず、棚に面陳めんちんされていた書影しょえいとタイトルの「デフ」が目に飛び込んできました。 「Deaf」は、ろう者という意味を持つ英単語で、私にとって非常になじみ深い言葉でした。 Children Of Deaf Adults 耳の聞こえない親から生まれた聞こえる子ども。 その頭文字を取って「CODA」。 私は、CODAとしてこの世に生を受け、生きてきたからです。 米内山 陽子 広島県出身。脚家・舞台手話通訳。 代表作にTVアニメ「パリピ孔明」(シリーズ構成)、TVアニメ「ウマ娘―プリティーダービーSeason1,2」(脚)、TVアニメ「スキップとローファー」(脚)、実写映画「思い、思われ、ふり、ふられ」など。 ドラマ「デフ・ヴォイス」ではCODA考証

    CODAの私が内側から見たデフ・ヴォイス|NHK広報局