「文字の上意味の上をば冬の蠅」-----中村草田男 まだ物象の形をとどめ きっかりと石に刻まれた神聖文字(ヒエログリフ)から 少し略された祭司文字(ヒエラテイク)へ もっと書きやすい民衆文字(デモテイク)へ 五千年もたてば坐り疲れて 文字だってもじもじと身をよじり 膝を崩したりもするのだ -----多田智満子「刻」『十五歳の桃源郷』(人文書院) 山という字を書いてみせ 川という字を書いてみせ 山という字は 山そのものから 川という字は 川そのものから生まれたのですよ と説明すると 横文字の国の人は感動する この間 岡山で ひぐらしをひぐれおしみ と呼ぶ人々がいると知って 胸がなった 人を打つ言葉が日本の言葉のなかにある そのことに 日本語の国に住む私は感動する -----川崎洋「ことば」『海を思わないとき』(思潮社) ココロ こころ 心 kok
EXC文字が入っても良い EXC文字を通常の文字で代用 TeXのコントロールシーケンス (↑何に使うのかと言うと、 TRフィールドに入れたキリル文字からVT:RM用の翻字形を作ったりするため) 注1 Ыやыの右側とごっちゃにしないように。 `i'を使うのは白ロシア、ウクライナ語、現行正書法以前のロシア語 注2 硬音記号Ъ・ъ、および軟音記号Ь・ьに対するLCの翻字 ・ は、USMARCで独自のコードが割り 振られた文字です。翻字する際英記号のダブルクォートやクォートで代用しな いように。 注3 単語の末尾にこれらの文字が来た場合は翻字しません。 ロシア語の場合、単語の末尾にъ(硬音記号)がくるのは、 現行正書法では例がありません。 ただ革命前の正書法では、語末が子音の時ъを付していました。 このъ(硬音記号)はいかなる場合にも発音はしません。 ただし、ブルガリア語は例外で、この文字は短
自由研究にもご著書を引用させて頂いている筒井先生から、先生の論文が掲載された雑誌(若木書法:国学院大学書法研究会発行)をご恵贈頂き、感激致しました。まだ内容について書ける程読み込んでおりませんので、取り敢えずこの場を借りて御礼申し上げます。仲介の労を執られた森島君にも深謝。 私の身近にフォントやDTPについて話せる人がいたのでびっくり。文字やフォントの話をしていると、あっという間に時間が過ぎて行きます。[2004年8月13日] 自由研究「しんにょうの点」を全面的に書き直しつつあります。あまり長くなって、読みにくくなってきたので、文字に関する解説と研究に分けようと思っています。作りかけが自由研究・A「文字」にあります。 今後の研究としては、漢字のパーツのユニフィケーションの問題(「月」)を片付けなければなりませんし、中国の宋・元時代の版本も調べたいし、中国で使用されている「宋体」(日本の
最終更新: 1998.12.20 目次 はじめに 似た文字 旧JISと新JIS ベンダー固有文字 「全角」「半角」 ASCIIとJIS X 0201ローマ文字 おわりに 余談 1. はじめに ISO/IEC 10646とUnicode(以下Unicode)は、いろいろと論議をかもしてきましたが、 すでにいろいろなところで陰に陽に使われるようになってきました。 Windows NTの内部コードがUnicodeであるのはよく知られています。 BeOSでは、内部だけでなく全面的にUnicodeが使われています。 また、Javaのchar型もUnicodeです。 しかし、とくに入出力においては、当分は従来の文字コードと共存することになります。 すなわち、意識するしないに関わらず、Unicodeと従来コードの変換が頻繁に行われます。 変換といっても、Unicodeコンソーシアムが提供しているテーブル
〒183-8534 東京都府中市朝日町3-11-1 (代)TEL 042-330-5600 FAX 042-330-5610
TLK のチベット文字の設定はおよそ60種類の異なった文字形態から成り立っています。以下がその分類です。 基本子音字 反転文字 結合記号(conj) 五つの短母音 特別文字 (ヴィサルガ/アヌスヴァーラ/タック) チベット文字数字 異体変換 (alt form) 軟音化記号 スペ−ス(空白) 基本子音字 これらが30種類の基本子音字です。 反転文字 5種類の子音字の反転文字。反転音をあらわすこれらの子音字は、サンスクリット語を音写する場合しばしば用いられます。 ワンポイント: すべてのキー配列においてこれらの反転文字は、オプション・キーを押しながらその相当する基本子音字をタイプすることで入力されます。 結合記号(conj) 二つあるいはそれ以上の子音字が縦に結合する有頭字・有足字を入力する場合、子音字同士の結合を可能に
日頃より楽天のサービスをご利用いただきましてありがとうございます。 サービスをご利用いただいておりますところ大変申し訳ございませんが、現在、緊急メンテナンスを行わせていただいております。 お客様には、緊急のメンテナンスにより、ご迷惑をおかけしており、誠に申し訳ございません。 メンテナンスが終了次第、サービスを復旧いたしますので、 今しばらくお待ちいただけますよう、お願い申し上げます。
【説明】 : ヘブライ文字・ギリシア文字を基準として、ラテン文字、 そしてシリル文字の対応文字を示しています。それぞれの文字について注意 すべきことは : 「共通」: 四つの文字の「発音表記」について、アンダーラインは、そ の母音(母音群)にアクセントがあることを示します。「長音」は、母音を 二重にすることで示しています(例えば、aa は「アー」で、ee は「エー」で す。また、四つの文字体系で、例えば、ヘブライ文字に「th」があり、ギリ シア文字にも「th」がありますが、これらは、まったく無縁な音と云う訳で はありませんが、一応、「別の音」です。子音や母音の「音価」は、四つの 文字それぞれで定義されています。なお、ヘブライ文字には「小文字」があり ませんが、他の三つの文字も、元々小文字はなかったのです。古代においては、 すべて「大文字」表記でした。 「ヘブライ文字」: ヘブライ文字は、す
文字を得た日本人は何を記録したのか。 文字の持つ機能と役割から古代社会を考える。 文字と古代日本 全5巻 平川 南・沖森卓也・栄原永遠男・山中 章編 文字を持たなかった古代日本は、いかに中国の文字を受け入れ、日本語表記を可能としていったのか。 古代、文字は政治の道具や呪力を帯びるものとして社会的に大きな役割を果たし、 律令国家は列島全域と村の内部にまで文書による伝達システムを浸透させていった。 歴史・考古・国語・国文学など広範な分野から日本の文字世界を解き明かし、古代社会の実像に迫る。 A5判 上製 カバー装 全5巻セット定価=33495円(税込) 『内容案内』送呈 中国王朝との外交上の必要からはじまった日本の文字。やがて地方豪族に下賜される鉄剣に銘文が刻まれ、文字は権威の象徴となっていく。律令国家は命令・上申や帳簿作成など膨大な文書による政治を広範に展開した。鉄剣・鏡・石
文字コードについての実用的な説明です。 このページの仕様にもとづいて作成した文字コード表や、16進ダンプを使った解説のページもあります。 文字の種類 1バイト・2バイト文字は、ローマ字、カナ、記号などのJIS非漢字と、第1・第2・第3・第4水準のJIS漢字に分類され、JIS規格によって決められています。 この他に、制御コードと呼ばれるデータがあり、文字と同様に扱っています。 また漢字は、94×94の領域に1字づつ配置されています。 この横の行を区、縦の列を点と呼び、区点番号で表すこともあります。 これに対して、UCS(Universal Coded Character Set)のマルチバイト文字では、全世界の文字を扱えるようにISO/IECで決められた国際規格です。
手元のエディタ*0で 世界のいろいろな文字を表示できましたので 若干の追加・修正(灰色文字)と説明を加え、 以下にまとめました。 エディタの表示をカット & ペーストでもってきましたので、 少なくともアクセント記号付きのラテン文字(ローマ字)を含む語には、 プロポーショナル・スペーシング(やリガチャやカーニング)は働いていません。 ラテン文字*1、 キリル文字(ロシア文字)、 ギリシャ文字、アラビア文字、ヘブライ文字、アムハラ文字、 デーバナーガリ文字(インド諸文字*2の1つ)、 タイ文字、ラオ文字、チベット文字、 CJK文字*3があります。 この他で有名な文字は、インド諸文字*2、 グルジア文字、 アルメニア文字、 ビルマ文字、クメール文字(カンボジア)、 モンゴル文字などです。 言語名 「こんにちは」相当の言葉備考 日本語で英語でその言語で
新着情報 2012/09/24 トップページをHTML5ベースで書き直しました。他にもぽちぽちHMTL5ベースで書き直し中。そのためあちこちでスタイルがばらばら。見にくくてすいません。 コンテンツ一覧 授業用 授業用トップページ Microsoft Office IME 2010を使いこなす MS Wordを使いこなす MS Excelを使いこなす 文字コード入門 電子テキスト入門 N-gramモデルを利用したテキスト分析 秀丸エディタを使いこなす 秀丸エディタで正規表現を使いこなす インターネットでの情報収集について 東洋史関連 中国史の論文やレポートを書くために 東洋学文献類目検索マニュアル 全国漢籍データベースマニュアル CHISE IDS FINDで漢字を検索 Wordで漢文入力 漢籍電子文献マニュアル 中西暦轉換工具マニュアル 文物圖象研究資料庫マニュアル 中国学用単位系の換算
文字コードをめぐって (文字講堂) [ 改訂 2007.01.21. ] 文字講堂へようこそ。 このホームページでは、文字コードについて述べます。 特に、 JISの新規格 ・ 略字 ・ 異体字 ・ 機種依存文字 ・ ルビについて。 本文ページ このホームページには、以下の各ページがあります。 次をクリックすると、それぞれのページに移ります。 最新の話題( Openブログの「文字規格」) [ 2005年以降、現在まで ] 2004 JIS をめぐる混乱 [ 新規読者向けの概説] [約80KB] [ 2005.08.12. ] * * * * * * * * * * * * * * * * * ※ 《 これ以後は、2000年までに公開されたものです。 》 かわら版 [ 字形の変更が実現!] [17
本稿は、1996年に筆者が大学の所属サークルの機関誌に寄稿した記事をもとに加筆訂正したものです。(最終更新 1999.7.31) 目次 はじめに 第1章 日本語のコード体系 第2章 ASCIIと1バイト文字コード 第3章 JIS漢字コードとエンコーディング法 第4章 ISO 2022 第5章 ISO 2022の実例 第6章 中国語・韓国語の文字コード 第7章 ISO 10646とUnicode おわりに 参考文献 はじめに ASCIIだけで用が足りるアメリカと違って、 私たちは日本語を扱わなくてはならないため、 より深く文字コードの問題と関わらざるをえません。 それでも、MS-DOS/WindowsやMacを使う限りでは、 ASCIIとシフトJIS(たまにJIS)を知っていれば済みますが、 UNIXやインターネットを使い始めると、 JIS・EUC・シフトJISとさまざまな日本語コードに頭を
コンピュータは主にアメリカで発達してきたため、未だにアルファベットや数字などの1バイト(7/8ビット)を基本単位として扱う前提で作られているものが中心です。そのなかで日本語のように多くの文字を必要とする言語は、1文字を表わすのに2バイト以上を要するため、いろいろな困難が伴います。特にインターネットを通じて様々な環境の情報を交換するにあたって、思わぬ問題に遭遇するケースが増えてきました。ここでは、こうしたことを考えるために必要な、日本語の文字コードに関する基本を整理しておきます。 JIS漢字コード(情報交換用符号化漢字集合) 区点コード JISコード(符号化方式) シフトJISコード EUCコード ASCIIとJISローマ字 Unicode 主要コード規格のまとめ 参考文献、リソース 文字化けしたメールの復元 | The Web KANZAKI ホームページ JIS漢字コード(情報交換用符号
日文研は、日本文化の研究を支える 国際拠点です。 国際日本文化研究センター(日文研)は、1987年に設立された、日本文化に関する国際的・学際的な総合研究所です。国際的・学際的・総合的な観点から、日本文化に関する研究課題を設け、国内外から参加する様々な分野の研究者による共同研究に取り組んでいます。 現在は、様々な分野を専門とした教員が在籍し、また世界中から外国人研究員、外来研究員が日文研に滞在し活発な研究が行われており、その他の研究員も日文研の研究活動を支えています。 日文研の図書館では、日本研究に必要な各種資料を幅広く収集し、国内外の研究者・学生に活用されています。特に外国語で書かれた日本研究図書等に重点を置いて収集しています。
The purpose of this website is to bring together in one place a variety of information about Shinto for those who want to learn about this Japanese traditional religion. It is operated by the Institute for Japanese Culture and Classics, Kokugakuin University, Japan. Encyclopedia of Shinto The Encyclopedia of Shinto Online, an English translation of Shinto Jiten edited by the Institute for Japanese
Download Project Page Bugs Forum Subprojects The Kanji XML project started as representing Jim Breen's popular KanjiDic file in an XML format. Kanji are the Japanese characters or ideographs, most of which were derived from Chinese writing. I have created an XML Schema to represent his original structure and since modified it to give it the ability to contain much more data. The original file form
The Hanzi Normative Glyphs database is a joint project by ISHIZUKA,Harumichi(Chair), IKEDA,Shôju, ITÔ,Chiyuki, OKAGAKI,Hirotaka, SHIRAI,Jun, TAKADA,Tomokazu, YAMAGUCHI,Keita, TOYOSHIMA,Masayuki, 2004--, funded by the Grant-in-Aid for Publication of Scientific Research Results, the Japan Society for the Promotion of Science, 2004-, with technical assistance from GICAS and the Research Unit for Info
Longman ELT Dictionaries are the leading dictionaries for learners of English of all ages and levels. The Longman ELT Dictionaries website provides support and resources for all teachers and learners who want to learn more about EnglishThe LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARY ENGLISH ONLINE is an online version of the CD-ROM of the LONGMAN DICTIONARY OF CONTEMPORARY ENGLISH, Updated Edition. Search
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く