タグ

関連タグで絞り込む (0)

  • 関連タグはありません

タグの絞り込みを解除

baduiとtaiwanに関するnw_windのブックマーク (1)

  • BADUI本の台湾バージョンが発売されたようです | 楽しいBADUIの世界

    BADUI台湾バージョンが発売されたようです。されたようですというのは、偶然検索してたらそれっぽいページを見つけたってことと、手元にそのモノがないのと、発売日が10/12となっているため。 自分がそういう依頼を受けるまでは、「翻訳されるとかすげー」とか思ってたんですが、技術書を日で出すと、台湾中国韓国などの会社から出版社に「このを翻訳させて!」と依頼が来るのはよくあることなのだとか。んで、翻訳されてもそんなに売れるわけではなく、こちらにもほんの少しだけお金が入る程度。ただ、自分の書いた文章を読み込んでくれて、それを他言語に訳してもらえるというのは嬉しいですね。ちょっと中国語を勉強したくなりました。 なお、翻訳してくれたのは、吳嘉芳さんという方らしい。これまでに手がけられた翻訳をみると、デザイン系やソフトウェアの使いこなし系を扱っている模様。あと、翻訳した会社は旗標出版というとこ

    BADUI本の台湾バージョンが発売されたようです | 楽しいBADUIの世界
    nw_wind
    nw_wind 2015/11/25
    ;-) / 「爛UI」ってのが、「BADUI」の模様。「爛」の意味からすると、ぼろぼろなUIとか、腐ったUIとかそんな感じなのかな?
  • 1