語源から学ぶ英単語 ~ 英・語・源 ~
美人すぎる市議、天使すぎるアイドル、おいしすぎるパン。「~すぎる」という表現、すっかり定着したようで、あちこちで目にしませんか。たいてい「すごく~」と強調する意味で使われています。「予想以上に」や「平均以上に」という気持ちが込められてこのように使われるようになったのでしょうか。本来の「~すぎる」という意味よりも、この強調の意味で使われる方が多くなった気がします。 でも、さすがに「天使すぎる」って、行きすぎなのでは? 英語でも「ネイティブすぎる発音」とか「スラングすぎるフレーズ」、「ビジネスすぎる言い回し」や「直訳すぎる間違い」なんていうのが出てくるかも。いや、もう出ているかも? でも、「すごく~」や「とても~」という強調の意味で使っている「~すぎる」という表現、英語で言いたいときには要注意。「度合い」を表す表現や「強調」の表現は、惜しい間違いがとても多いのです。 値段が高すぎて買えないハチ
Facebook Research の Sarah Larson さんが発表したのが、メッセージやコメントなどで「笑っている状態」を表現する文字についての統計です。 [追記 2022-11-18] Facebookリサー […] Facebook Research の Sarah Larson さんが発表したのが、メッセージやコメントなどで「笑っている状態」を表現する文字についての統計です。 [追記 2022-11-18] Facebookリサーチのブログ記事は消えていますね。 英語で「笑っているよ」を表現する方法としては、LOL = laugh out loud = 大笑い、とか LMAO = laugh my ass off などが有名かと思います。でも、こんな略語が本当に良く使われているんでしょうか? Larson さんは、5月最終週のFacebookの投稿・コメントを正規表現を使っ
鈴木寛「混沌社会を生き抜くためのインテリジェンス」 インテリジェンスとは「国家安全保障にとって重要な、ある種のインフォメーションから、要求、収集、分析というプロセスを経て生産され、政策決定者に提供されるプロダクト」と定義されています。いまの日本社会を漫然と過ごしていると、マスメディアから流される情報の濁流に流されていってしまいます。本連載では既存のマスメディアが流す論点とは違う、鈴木寛氏独自の視点で考察された情報をお届けします。 バックナンバー一覧 こんにちは、鈴木寛です。 新年度に入りました。新入生、新社会人ならずとも大半の読者の方が「心機一転」、いろいろと目標を立てられていることでしょう。毎年「定番」として上がるのが語学。「今年こそ英語を話せるようにしたい」「TOEICの点数をアップする」、そう意気込んでいる方も多いと思います。 以前聞いた話ですが、NHKの英会話講座のテキストはこの時
前エントリーで、「情報過多で頭でっかちになりやすいインターネット世代の子供たちに、どのようにリアルに海外へ行く楽しみと意義を伝えるのか。まずは、自分の息子から実践か・・・・」と書いたものの、もっと手前でどうしたらよいのか悩んでいるのが現状である。 5歳になった息子だが、そろそろ保育園以外のコミュニティも経験させたく、習い事を始めさせた。 幼児に習いごとの意思は、ほとんど親の意思(誘導)である。私は、イチローやカズになれないのはわかっているが、せめてスポーツが好きな子に育てと水泳を習わせたかった。一方夫は、モーツアルトや小澤征爾になれないことはわかっているが、せめて音楽が好きな子に育てとピアノを習わせたかった。 どちらも習わせたものの、続かなかった。水泳にいたっては「トラウマ」にまでさせてしまい、息子は今でも保育園の水遊びは嫌いである。 さて、息子にしいて意思があったといえば、「英語を習う」
On-the-job training (widely known as OJT) is an important topic of human resource management. It helps develop the career of the individual and the prosperous growth of the organization. On-the-job training is a form of training provided at the workplace. During the training, employees are familiarized with the working environment they will become part of. Employees also get a hands-on experience
水野:小学校の英語教育というのは、公立の小学校が対象ですね。公教育のあり方として、日本全国の小学生にできるだけ平等な教育の機会を与えようというのがあります。先ほどおっしゃられた東京オリンピック・パラリンピックのために、ということでいえば、目的にかなうのは東京の子どもたちで、それ以外の県の子にはあまり関係がありません。平等性に欠けるものを見切り発車的に導入することに、まずは問題があるのはないでしょうか。 安河内:地域格差の問題ですね。これを埋めるには発達したインターネットや比較的使いやすくなったさまざまなメディアを用いる方法があると思います。 現在は「ハイ・フレンズ」という紙の教科書を生徒たちに配って、教員には教員用のCDが配られています。教員の研修はDVDを学校ごとに配布して行われていますが、私はこれはまだ不十分だし、これを続けていくと地域格差が大きくなると思っています。 現状では先生が「
wardrobing〔衣料品{いりょう ひん}などの商品{しょうひん}を購入{こうにゅう}し、少し使用{しよう}してから、欠陥{けっかん}はないのに店に返品{へんぴん}して払{はら}い戻{もど}しを受ける行為{こうい}。〕
中学英語の授業は英語で 2020年度からというニュースが話題になっています。 文科省のグローバル化に対応した英語教育改革実施計画にそった施策らしいんですが。 いやあ、でましたね、グローバル!なんかかっこいいな、グローバル。グンゼのブリーフ着用したガイジンさんが「グローバル★」と叫んでる図が目に浮かびました。 はっきり言いましょう。失敗します。理由。 1.英語で英語を教えられる先生がいない 文科省、そもそも中学校の先生がの英語力を「英検準1級」に到達する様にするって言ってるんですよ。それって中学生でも突破可能なレベルなんですよ。先生を今からどうやってトレーニングするのか。そもそも、英語を英語で教えるって、ネイティブの人でもかなり訓練積んでないと無理なわけです。「へろーういーはわゆー」な人がどうやって文法やら色々教えるのか。謎です。 2.効率悪すぎ&生徒は意味不明で沈没 外国語学ぶ時、初心者は
20 British Words That Mean Something Totally Different in the U.S. Here in the United States, we speak the same language as our ye old predecessors in Great Britain, but we don’t always speak it the same way. So, we asked our oh-so British receptionist, Ryan Lovett, to give us a crash course in some of the more notable discrepancies. Here are 20 words that have pretty different meanings in Great B
Twitterでお金をかけずに英を語学ぶにはどうしたらよいか?という質問を頂くことが多いので、以下思い付く方法をまとめてみます。 1.NHKの語学講座を活用する 「ええ、NHK?!」とか侮ってはなりません。 日本において最も安く効果的に語学を身につけることができる最良の手段の一つです。 (注)ちなみに筆者はNHKの回し者ではありません。 NHKの語学講座の良い点。 まず激安な点。必要なのは教科書代(360円)と、ラジオ聞く電気代と、広告の裏とペンとメモ帳。多分一ヶ月のコストは500円行かないぐらい。吉野屋で牛丼食べるの1回我慢すればOKな値段。 次、通学しなくて良く自分の都合にあわせて勉強できること。社会人だと忙しいので通学は無理という人もいるけどもこれならOK。 さらに質が素晴らしい。企画設計も講義もNHKの審査を通った一流の先生方。語学専門の方々が教えているし、発音もとても綺麗。それな
先日、自民党がTOEFLを大学入試に導入するべきだと提案した。そんなニュースを耳にして私は怒りを感じた。確かに、大学入試にTOEFLを導入すれば、結果的に英語力のある日本人をある程度は育成できるかもしれない。しかし、それは生徒にTOEFLを自分で頑張れと言っているだけで、学校の英語教育の質を上げるという事ではない。政府はそんな手抜きをせずに、もっと予算や知恵を絞って日本の子供全体の英語力をあげる方策を考えなければならないと思う。以前、私はアゴラで30歳を超えている様なビジネスマンに向けて「英語などはネイティブにまかせとけ、日本人はもっとやるべきことがある」という記事を書いた。そこで、今回は私が語学の専門家ではないと断った上で、それ以下の歳の英語学習に積極的に取り組んで欲しいと思う人へ、英語を習得した者として発音記号教育の重要性を訴えたい。 私は高校を卒業した後、映画に興味があって米国に留学
名詞 sunglint (countable かつ uncountable, 複数形 sunglints) An optical phenomenon that occurs when sunlight reflects off the surface of water (an ocean, lake または river) directly towards a satellite sensor viewing the surface, so that in the sunglint area of a satellite image, smooth water appears as a silvery mirror, while rougher surface water is relatively dark. 2016 October 29, Eye me a river, New Sc
Yahoo CEO Marissa Mayer. Click for more photos. (Image credit: Getty Images via @daylife) Anger. Resentment. Outrage. Jealousy. Accusations. Finger pointing. We're hearing all that in the wake of Yahoo CEO Marissa Mayer's declaration that her employees will no longer be allowed to work at home. But that outrage isn't all pointed at Mayer. The discussion of working remotely has touched a deep, and
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く