サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
パリ五輪
money1.jp
<<重要な追記>> 初出の原稿で誤りがありましたので修正を行いました。『古事記』の成立は712年。720年は『日本書紀』です。誠に申し訳ありません。深くお詫びいたします。 <<ここまで/以下原稿>> 日本の「京都」は今や世界的な観光地で、日本の文化を体験するために世界中から多くの観光客が京都を訪れています。 韓国の皆さんは、時に「京都に韓国の文化を見る」などと言い出します。2022年11月29日、韓国メディア『中央日報(日本語版)』に傑作な記事が出ましたので、ご紹介してみます。 短歌詩人の李承信さんが散文集『なぜ京都なのか』日本語版を手に、読者に会うために日本を訪れた。 (中略) 短歌詩人・孫戸妍(ソン・ホヨン、1923~2003)の娘で詩人の李承信(イ・スンシン)さんが最近、自身のエッセイ『なぜ京都なのか』(1・2巻、ホヨングルバン)の日本語版を出版した。 李承信さんの母親の孫戸妍詩人は
まだ言ってるという話ですが、2020年04月02日『朝鮮日報(日本語版)』に「もう一つの安全弁『韓日通貨スワップ』再開は霧散」という記事が出ました。同記事では、韓国経済の「もう一つの安全弁」である日韓通貨スワップ協定は締結が困難韓国政府は日... 日本政府からすれば「国際間の約束事を守らない国との契約など結べるはずがない」ですし、「韓国の通貨『ウォン』のようなローカルカレンシーと『通貨スワップ協定』を締結しても日本の得にならない」から締結しないのです。 政府が国の利益にならないことをしないのは至極当然のことですね。 日本銀行からしても「韓国ウォンとのスワップライン※1を締結することに何の意味も見いだせない」ので締結しないだけのことでしょう。 ところが、韓国政府また韓国メディア、つまりは韓国の人にはなぜかこれが理解してもらえません。 「政治的な要件でもめてはいるが、経済のことだけ考えれば締結
「中国のプロパガンダ」に注意! 習近平「読者がどこにいようとプロパガンダ報道は触手を伸ばさなければならない」
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『『Money1』 – お金を増やすための情報サイト』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く