サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
買ってよかったもの
www.kit.hi-ho.ne.jp
BCLとは、和製英語で「Broadcasting Listener」つまり、「放送聴取者」という意味で、ラジオを聞いている人は皆そうかもしれませんが、特に言うならば、もっと海外の珍しい放送局を聞くとか、特に短波放送で行われている海外向けの専用番組、または、海外の国内向けの主に短波放送を聴くということに限定したほうがいいのではないか?と思います。現在も多くの海外の放送局が日本語番組を提供してくれております。詳しくはこちらを見てください。
改造コードを掲載(PS・SFC・GB・GBA)04/14 シルヴァ・サーガ2【SFC】のコードを掲載。(投稿) 04/14 スーパーボンバーマン3【SFC】にコードを追加。(投稿) 04/14 ストライクガンナーS.T.G【SFC】のコードを掲載。(投稿) 03/27 ドラゴンクエスト�X【SFC】にコードを追加。(投稿) 03/27 ドラゴンクエスト�Y【SFC】にコードを追加。(投稿)
人より多いとか優れているときに、「人一倍」と言いますよね。 一倍じゃ変わらない気がするんですが、なぜ一倍と言うようになったんでしょう? <Solid Puddingさんより> 倍数に関して、「倍」と「層倍」との異なる系列の表し方があります。 後者は「薬九層倍」という言葉で見聞きされた方も多いでしょう。 「×3」を表す数え方は、それぞれ、「二倍」「三層倍」。 「×4」では、それぞれ、「三倍」「四層倍」となります。 江戸時代の文献には「×2」の意味で「一倍」が使用されていますが、明治期になって西洋数学が取り入れられるようになってから、表記は「○倍」でありながら「○層倍」の意味合いで「倍」が使われるようになったものだそうです。 「人一倍」は「普通の人×2」の、古い表現が現在も残っている訳です。 <ネギョさんより> 長年の謎が解決しました!ネギョさんありがとうございましたm(__)
Autumn Moon 菅野よう子さん、新居昭乃さん、坂本真綾さん の曲をメインに、ボーカル入りのコピー曲を 公開しているサイトです。 ★更新履歴2008.7.9★ MySoundにて 『トライアングラー』を公開 ★更新履歴2008.7.2★ moon alleyにて 『ニンジーン loves you yeah!』を公開 ★更新履歴2008.5.20★ moon alleyにて 『みどりのはね』を公開 ★更新履歴2007.11.16★ MySoundにて 『残酷な天使のテーゼ』 『魂のルフラン』を公開 トップページをエヴァ仕様に更新 ★更新履歴2007.8.20★ プレイヤーズ王国にて 『THUNDERBIRD』を公開 ★更新履歴2007.4.12★ プレイヤーズ王国にて 『sakura』を公開 ★更新履歴2007.2.21★ プレイヤーズ王国にて 『危険なゴールド』 『Quiet Nig
<body bgcolor="#ffffff"> <p> </body>
パソコンでラジオをタイマー録音するソフトウェア。英会話、ニュース、歌番組などを録音して、いつでも聴きたいときに、簡単にラジオ放送を楽しめます。
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『www.kit.hi-ho.ne.jp』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く