ヨロマルとは韓国語で諸言語の意。日本語、韓国語、英語、ロシア語などの言葉と酒・食・歴史にまつわるエッセー。 広東語と北京語の不思議な関係について考えていたとき,韓国語と日本語も,意外に同じような関係にあるんじゃなかろうかと思い至りました。 韓国語と日本語は,いうまでもなく別言語です。文法的にあまりに似ているので,素人目には同系統の言語にみえるのですが,言語学者は頑なに否定します。 なんでも,同系統の決め手となる「基礎語彙」にほとんど共通点が見られないのだそうです。 でも,近現代の交流の中で,二つの言語は莫大な量の漢字語を共有しています。 次は,韓国版ウィキペディアの「日帝強占期」(韓国では植民地時代をこう呼ぶ)の一部です。読んでみてください。 일반적으로 일본의 우파적 사학자들과, 식민지 근대화 혜택론을 주장하는 일부 한국 사학자들은 일제 강점기 전반기에는 일본이 한반도의 근