サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
ノーベル賞
kotowaza.exblog.jp
口のやかましい女は、夫の身をだめにする。 類:雌鳥歌えば家滅ぶ It is a sad house where the hen crows louder than the cock. (雌鳥が雄鶏より高く鳴くような家はかなしむべきである) It goes ill in the house where the hen sings and the cock is silent. (雌鳥が歌って、雄鶏が黙っている家にはよくない事が起こる)
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『故事ことわざ辞典blog』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く