サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
体力トレーニング
sinology.exblog.jp
東洋学を浅く語ってます。国立国会図書館のテーマ別調べ方案内に「西洋の人名・地名の漢字表記」というものがありました。日本の当て字と中国の当て字、それぞれに調べるための資料が紹介されていて参考になります。 なお、他に『世界人名翻译大辞典』という、70万項目の人名を収録したものも刊行されているようです。解説からすると、各人の経歴を知るというよりも単純に中国語表記を調べるためのもので、その名の通り欧文文献を中国語訳する際の参考資料のようですね。
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『sinology.exblog.jp』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く