サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
衆院選
www.gentoo.org
Gentoo goes Binary! Dec 29, 2023 You probably all know Gentoo Linux as your favourite source-based distribution. Did you know that our package manager, Portage, already for years also has support for binary packages, and that source- and binary-based package installations can be freely mixed? To speed up working with slow hardware and for overall convenience, we’re now also offering binary package
Official Gentoo Docker images Jul 4, 2020 Did you already know that we have official Gentoo Docker images available on Docker Hub?! The most popular one is based on the amd64 stage. Images are created automatically; you can peek at the source code for this on our git server. Thanks to the Gentoo Docker project!
AArch64 (arm64) profiles are now stable! Aug 11, 2019 The ARM64 project is pleased to announce that all ARM64 profiles are now stable. While our developers and users have contributed significantly in this accomplishment, we must also thank our Packet sponsor for their contribution. Providing the Gentoo developer community with access to bare metal hardware has accelerated progress in achieving the
Github Gentoo organization hacked - resolved Jun 28, 2018 2018-07-04 14:00 UTC We believe this incident is now resolved. Please see the incident report for details about the incident, its impact, and resolution. 2018-06-29 15:15 UTC The community raised questions about the provenance of Gentoo packages. Gentoo development is performed on hardware run by the Gentoo Infrastructure team (not github).
OpenSSH 7.0 disables ssh-dss keys by default Title: OpenSSH 7.0 disables ssh-dss keys by default Author: Mike Frysinger <vapier@gentoo.org> Content-Type: text/plain Posted: 2015-08-13 Revision: 1 News-Item-Format: 1.0 Display-If-Installed: net-misc/openssh Starting with the 7.0 release of OpenSSH, support for ssh-dss keys has been disabled by default at runtime due to their inherit weakness. If yo
Gentoo announces total website makeover (not an April Fool's joke!) Mar 31, 2015 Thank you for participating in Gentoo’s 2015 April Fools’ joke! Now that April 1 has passed, we shed a tear as we say goodbye CGA Web™ but also to our website. Our previous website, that is, that has been with us for more than a decade. Until all contents are migrated, you can find the previous version on wwwold.gento
Get Started Gentoo Handbook Downloads News Security Announcements Calendar Infrastructure Status Documentation Gentoo Handbook Featured Documentation IBM dW/Intel article archive Get Gentoo Downloads Mirrors Community Discussion Forums IRC Channels Mailing Lists Report Issues Planet (Blogs) Online Package Database Wiki Contact Us Sponsors Get Involved Report Issues Help W
Get Started Gentoo Handbook Installation Docs Downloads News Security Announcements Calendar Documentation Gentoo Handbook Documentation List IBM dW/Intel article archive Get Gentoo Downloads Mirrors Community Discussion Forums IRC Channels Mailing Lists Report Issues Planet (Blogs) Online Package Database Wiki Contact Us Sponsors Get Involved Report Issues Help Wanted D
目次: 1. 導入 対象者 このドキュメントはすべてのGentooユーザのために書かれています。 もしあなたがGentooの開発者やスタッフメンバーで、自分自身のoverlayを管理したい場合は、開発者ガイドを御覧ください。 Overlayとは? "Overlay"とはPortageのパッケージツリーです。 それはGentooの追加ebuildを含んでいます。 そして、Gentooの開発者やプロジェクトによってメンテナンスされていますが、メインのPortageツリーとは別に配布されています。 なぜOverlayを使うのか overlayが作成される理由は様々にあります。 以下に主ないくつかの理由をあげます。 もし/usr/portageに置かれたebuildを修正した場合、その修正は次にemerge --syncを実行したときに失われてしまいます。 しかし、修正したebuildをover
zshを使い始める zshを始めて起動する際、以下のようなメッセージが表示されます。 このガイドの後ろの部分を読むときに起動ファイルを作成することになるので、このメニューはスキップしても構いません。 $ zsh This is the Z Shell configuration function for new users, zsh-newuser-install. You are seeing this message because you have no zsh startup files (the files .zshenv, .zprofile, .zshrc, .zlogin in the directory ~). This function can help you with a few settings that should make your use of the s
Get Started Gentoo Handbook Installation Docs Downloads News Security Announcements Calendar Documentation Gentoo Handbook Documentation List IBM dW/Intel article archive Get Gentoo Downloads Mirrors Community Discussion Forums IRC Channels Mailing Lists Report Issues Planet (Blogs) Online Package Database Contact Us Sponsors Get Involved Report Issues Help Wanted Discuss
目次: 1. 背景 baselayoutとは何ですか? Baselayoutは、すべてのシステムで正常に動作するために必要とされる、例えば/etc/hostsのような基本的なファイルセットを提供します。 また、Gentooで使用されている基本的なファイルシステムのディレクトリ構成(言い換えれば、/etc、 /var、/usr、/homeなどのディレクトリ )も提供します。 OpenRCとは何ですか? OpenRCは、依存関係を前提としたrcシステムで、システムにはinitとして提供されています。普通は/sbin/initを指します。 しかし、/sbin/initを置き換えるものではありません。 Gentoo Linuxが標準で使用するinitは、sys-apps/sysvinitです。しかし、FreeBSDで使用されるGentoo/FreeBSDのinitは、sys-freebsd/fr
All developers can be reached by e-mail using nickname@gentoo.org. 3. Resources Resources offered by the fbsd project are: Gentoo/FreeBSD installation guide 4. Mini FAQ 1. Is Gentoo/FreeBSD just a portage on top of FreeBSD system? No, Gentoo/FreeBSD aims to provide a complete FreeBSD-based system using Gentoo design principles. This means that it's going to use the Gentoo init system, administr
Content: 1. Project Description An effort to bring Gentoo Portage to Apple Mac OS X. The goal of this project is to enable OS X users to enjoy the application richness of Portage on their favourite operating system of choice. In its current incarnation, the project has its limitations on OS X which make the project for OS X as such incomplete. Embraced by the Gentoo/Alt project these limitations
Content: 1. Introduction This guide contains all commands you should use to complete a stage3 installation of Gentoo. You need a connection to the Internet to download the stage3 and Portage snapshots. New users should read the Handbook as it gives a better overview about the installation process. Timing output follows all commands that take more than a couple of seconds to finish. Commands were
目次: 1. カーネルのセットアップ 基本的なカーネルの設定 Gentooで利用可能な2.4系カーネルの一部は、IPv6による接続を簡単に行うことができます。加えて、sys-kernel/gentoo-sourcesとsys-kernel/pfeifer-sourcesについては、任意でUSAGIパッチをあてることができます。USAGIパッチは必ずしも必要とされているわけではありませんが、積極的に開発されており、カーネルでは提供していないIPv6の多くの機能を実装しています。USAGIパッチを使用するには、上記ソースをemergeするときに、USEフラグに'usagi'があることを確認しましょう。2.5系の開発カーネルはIPv6をサポートしており、USAGIコードの多くを組み込んでいます。
[ << ] [ < ] [ Home ] [ > ] [ >> ] 1. Ebuild HOWTO Content: The Portage tree Ebuild scripts File system Locations The Portage scripts and utilities Package Dependencies Testing and deploying 1.a. The Portage tree Introduction The Portage tree is typically found at /usr/portage and is organized in a hierarchical structure consisting of category directories, followed by specific package directori
Content: 1. K Desktop Environmentとは? プロジェクト KDE Projectとは、LinuxやUnixワークステーション用のオープンソースなグラフィカルデスクトップ環境であるKDEを開発しているフリーソフトウェアプロジェクトです。 開発はフリーソフトウェア開発に献身的な世界中の何百もの開発者によって支えられています。 KDE Projectとは何かもご覧ください。 ソフトウェア K Desktop Environmentはドラッグ&ドロップなどによるアプリケーションの相互通信を可能にするようによく考えられた構成で作成された、使いやすいデスクトップ環境です。 必須のコンポーネントとは別に、KDEはたくさんのすぐに利用できるアプリケーション(ファイルマネージャ、インターネットブラウザ、オフィスアプリケーション、メールリーダー等々)を提供しています。 また、そ
Content: 1. 質問 さあ、始めよう まず、これらの質問の回答は公式のGentooドキュメントやガイドに記述されていることを念頭においてください。 このガイドは単なるよくある一般的な質問のリストです。 さらなるGentooとGNU/Linuxについての理解を深めたり、ここでは回答されていない問題に対する回答を得るためにドキュメントやmanページを読んでください。 Gentooはどのように発音すれば良いですか? また、Gentooの意味は何ですか? Gentooの特徴は何ですか? インストール すべてがとても不安定です。 "-O9 -ffast-math -fomit-frame-pointer"の最適化をしています。 どうすればいいですか? どうやればルートパスワード(あるいは他のユーザパスワード)を変えられますか? どうすれば一般ユーザを追加できますか? どうして一般ユーザから
1. Bootstrapping on OS X Introduction Apple Mac OS X was initially supported in the main Gentoo portage tree with the ppc-macos keyword. The approach taken then, however, resulted in too many problems, which was the drive behind creating Prefixed Portage. Bootstrapping on OS X is relatively simple, as the system itself provides most of the tools get up to speed quickly. Prefixed Portage is tested
Content: 1. はじめに カーネルは、Portageにおいて、アップグレードを完了するためにはユーザが手動で何かしなければならない、数少ないパッケージクラスの一つです。 Portageはカーネルソースをダウンロードしインストールしてくれますが、変更による効果を得るために新しいカーネルに手を加えてコンパイルするのはあなたの責任です。 このガイドは別のカーネルへアップグレードするユーザをターゲットにしていますが、別のカーネルパッケージへ移行するユーザにも役立ちます。 このドキュメントでは例としてgentoo-sourcesを使いますが、ここでの説明はPortageツリーが提供する他のパッケージにも適用できます。 2. 何故カーネルをアップグレードするの? 一般的に、あるカーネルのマイナーリリースから次のカーネルにアップグレードすることに主立った変更はほとんどありません。 カーネルを
Content: 1. Portageの概要 概要 Portageは非常に強力で先進的なパッケージ管理システムです。Portageは柔軟性に優れており、また、比較的シンプルな構築環境の提供が可能で、最先端のLinuxディストリビューションの心臓部を形成できるため、メタディストリビューションエンジンとも呼ばれます。 Gentoo LinuxディストリビューションはPortageによって構築されています。 Gentoo Linuxは、Portageと、4000を超えるパッケージ構築レシピ(ebuildと呼ばれます)から構築されており、メタディストリビューションと呼ばれることがよくあります。 これらのebuildはPortageエンジンに対し、ソフトウェアパッケージをどのようにコンパイルしてインストールするか指示します。 各profileの利用や、emergeと呼ばれるコマンドラインユーティリ
目次: 1. GNOMEとは? プロジェクト GNOMEプロジェクトとは、UnixやLinux用のデスクトップスイートとその開発環境であるGNOMEを開発しているフリーソフトウェアプロジェクトです。 GNOME Foundationは、GNOMEプロジェクトにおける開発やその他の面の調整を行っています。 ソフトウェア GNOMEはデスクトップ環境であり、開発環境でもあります。 このフリーソフトウェアは、何人かの業界リーダーたちが使っているデスクトップ環境です。 ビジネスユーザやホームユーザと同様に開発者にも興味深いものです。 コミュニティ 他の有名なソフトウェアプロジェクトと同様に、GNOMEにもユーザあるいは開発者のためのコミュニティサイトがあります。 Footnotesには、 GNOMEデスクトップユーザ向けのニュースが掲載されています。GnomePlanetはマニアや貢献者のための
What should I download? What do I do with these files? Gentoo Handbook Please see the Gentoo Handbook for the complete installation documentation. It explains how you can find the right architecture for your machine and which files you need at what stage of the installation process. In brief, a stage 3 is a minimal set of Gentoo binaries that can upgrade and expand itself (but not much more, i.e.,
Content: 1. はじめに Bluetoothとは BluetoothはパーソナルコンピュータやPDA、携帯電話などを相互接続するための通信規格です。 Bluetoothを使うことで、デバイス間の無線での音声及びデータの通信が低いコストで利用可能となります。 さらに、Bluetoothで小さな無線LANを構築することも、機器を同期することもできます。 このガイドの内容について 初めに、どのBluetoothデバイスが適切であるかを確認する方法を説明します。 これによって、ユーザは動作することが確認されているデバイスを購入することができます。 その後に、システムカーネルの構成の手順や、システムに取り付けられているかカーネルに認識されているBluetoothデバイスを確認する方法、 そして必要なBluetooth用基本ツールをインストールする方法を解説します。 次に、リモートデバイスを
3. ハンドブックについての情報 最終目標 Gentooハンドブックの最終目標は、Gentoo Linuxのあらゆる面について説明する一貫性のあるドキュメントを作成することです。一つのドキュメントで、あらゆるアーキテクチャ、すべてのインストール方法、すべてのユーザに対応するように、既存のガイドを一冊の整合性のあるブックにまとめます。私たちはメンテナンスしやすくなりますし、ユーザにとっても、他のアーキテクチャを別ものとして感じないほど、アーキテクチャ間にはほとんど違いがないことが分かりやすくなります。 わかりにくいことについて念入りに仕上げることや、より多くの例を提供することもできます。スラスラと読めるように、文書すべてを一画面に収めるようにお願いしなくてもよくなります。 現在の状況 現時点では、第4部Gentooネットワーク設定が完成し、公式公開されています。この第4部は、現行の安定版b
Content: 1. Deprecated This guide is outdated by the Embedded Handbook. Please use that from now on. 2. Overview Introduction Cross development has traditionally been a black art, requiring a lot of research, trial and error, and perseverance. Intrepid developers face a shortage of documentation and the lack of mature, comprehensive open source toolkits for multi-platform cross development. Ongo
1. AIDE(Advanced Intrusion Detection Environment) AIDEとはホスト型の侵入検知システム(HIDS)で、 Tripwireに対しフリーで提供される代替手段です(もし、Tripwireの知識が既にあれば、 AIDEの設定ファイルを学ぶには何ら支障はないでしょう)。 HIDSは重要な設定ファイルとバイナリに対する改ざんを検知するため使用され、 一般的には検査されるべきファイルに対し固有の暗号ハッシュを生成し、 安全な場所にその情報を格納します。定期的に(例えば、1日に1度)、 格納された"既知の望ましい"ハッシュが各ファイルのカレントコピーから生成されたハッシュと比較され、 ファイルが改ざんされていないか判断されます。 HIDSは、システムに対し許可されない変更を検知する上で素晴らしい手段となりますが、 適切に動作させ、かつ有効活用するには少
次のページ
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『Gentoo Linux -- Gentoo Linux News』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く