サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
iPhone 16
bd.tank.jp
この拡張機能は、LibreOfficeで現在開いているドキュメントで使われているフォントを一括で変更するものです。フォント環境の異なるOS間でファイルのやりとりが行われるLibreOfficeにとって、フォントの置換ではレイアウトが崩れてしまったり、文字が豆腐になってしまったりという問題はよくあることです。 これまでは、フォントを変更しようと思ったら、スタイルを変更したり、直接フォント設定を行わなければいけませんでした。この作業をたくさんのスタイルや何10ページにも及ぶドキュメントに対して行うと、とても面倒で時間がかかってしまいます。この拡張機能はそれらの問題を解決するものです。 ライセンス GPL ダウンロード バージョン 1.0 この拡張機能によって変換できるフォント この拡張機能によって、 文字スタイル (Writer) 段落スタイル (Writer) セルスタイル (Calc) 図
MS-IMEの設定 ヨーロッパの各種言語を入力をするには、以下の手順に従ってMS-IMEで設定をする必要があります。 コントロールパネルから 地域と言語のオプション を選択します。 地域と言語のオプションダイアログで言語タブを表示し、詳細ボタンをクリックします。 テキストサービスと入力言語ダイアログで、追加ボタンをクリックします。 入力言語の追加ダイアログにて、入力言語を希望の言語に設定し、OKボタンをクリックします。(キーボード レイアウト/入力システム は自動的に設定されます。) テキストサービスと入力言語ダイアログに新しく追加した言語が表示されるので、そのことを確認してからOKボタンをクリックします。これで設定は完了です。 入力言語の切り替え 入力言語を切り替えるにはShift+Altキーを押します。例えば、日本語とスロベニア語を入力できるように設定していれば、言語バーの一番左側の
Open Clip Art Installer for OpenOffice.org とは OpenClipArtは、主にパブリックドメインで作成されているスケーラブルなクリップアートであり、誰でも自由に利用することができます。Open Clip Art Installer for OpenOffice.org はこのクリップアートをOpenOffice.orgにインストールし、ギャラリから簡単にドキュメントにこれらのクリップアートを挿入することができるようになります。 必要な環境 OpenOffice.org 2.0以上 OpenOffice.orgさえあればOSはなんでも構いません ダウンロード バージョン0.18 (openclipart_installer_0_18.odt)をダウンロード インストール方法 http://www.openclipart.org/downloads/
これは、小さいころからの夢だったパイロットになる、一人の男のドラマ ......になればいいなァ...... [OOo]OpenOffice.org 3.0 Release Candidate 2 OpenOffice.org 3.0 Release Candidate 2(リリース候補版2、RC2)が先日リリースされています。管理上の理由とかで、OpenOffice.orgのWikiにこれらの情報が書けないので、ここにダウンロード先を掲載しておきます。なお、OpenOffice.org 3.0 Release Candidate 2はOpenOffice.org 3.0が正式にリリースされる前に、バグの洗い出しなどを目的として提供されるバイナリです。家庭や業務でのご利用にはお勧めしません。無保証です。家庭や業務でOpenOffice.orgをお使いになりたい場合には、最新の安定版である2
素材OOo拡張機能とは? 素材OOoとは、Windows版OpenOffice.org にテンプレートやクリップアート、ラベルなどといったものを一括でインストールしてくれる他、OpenOffice.org での日本語の設定を自動的に行ってくれるプログラムです。あわしろいくや氏により開発/配布されています。 素材OOo拡張機能は、素材OOoに含まれていたテンプレートとクリップアートを拡張機能としてパッケージし、Windows 以外の OS でもそれらが手軽に使えるようにしたものです。 ダウンロード 素材OOo拡張機能のダウンロードは、このページから SozaiOOo.oxt というファイルを選択してダウンロードしてください。 インストール この拡張機能のインストール方法は、拡張機能マネージャを使ってインストールを参照してください。 インストールが完了すると、「ギャラリ」からクリップアートが、
私がプレゼンやセミナーをしたときの資料を置いてあります。 関西オープンソース2007 「OpenOffice.org 2.3の紹介と今後の展開について」 概要 関西オープンソース2007の特設ステージにて、OpenOffice.org 2.3の簡単な新機能紹介と今後の展開(バージョンアップ予定と拡張機能による展開)についてお話しました。 スライド OpenDocument形式(プレゼンテーション) PDF ステージの模様 発表当日のステージの模様は、ClipLifeで公開されています。以下のリンクをクリックすると見ることができます。 第3回 関西 Debian 勉強会 「みんなで読むDebian社会契約」 概要 第3回 関西 Debian 勉強会にて、Debian社会契約をみんなで一覧しました。私は講師では無く、あくまでも司会者として、Debianユーザとして知っておいたほうがいいことを中
OpenOffice.orgフォント変換アドオンとは このアドオンはOpenOffice.orgで現在開いているドキュメントで使われているフォントを一括で変更するものです。フォント環境の異なるOS間でファイルのやりとりが行われるOpenOffice.orgにとって、フォントの置換ではレイアウトが崩れてしまったり、文字が豆腐になってしまったりという問題はよくあることです。 これまでは、フォントを変更しようと思ったら、スタイルを変更したり、直接フォント設定を行わなければいけませんでした。この作業をたくさんのスタイルや何10ページにも及ぶドキュメントに対して行うと、とても面倒で時間がかかってしまいます。このアドオンはそれらの問題を解決するものです。 ライセンス GPL ダウンロード ここをクリック このアドオンによって変換できるフォント このアドオンによって、 文字スタイル (Writer) 段
このページは「30日でできる!OS自作入門」で作るはりぼてOSの開発を Debian GNU/Linux で行う方法を紹介するページです。 Linux版開発セット 「30日でできる!OS自作入門」のサポートページには、Linux版開発セットなるものが置いてありますが、これをそのままそのまま使うのはちょっと不便だと思ったので、これらのファイルの配置を少し変えてDebianパッケージharibote-ztools-1.0.debを作成しました。まずは、これをダウンロードして、 # dpkg -i haribote-ztools-1.0.deb とすればインストールされます。 元のLinux版開発セットからの変更点は以下のとおりです。 実行形式のファイルはファイル名から拡張子(.exe)を削除し、PATHの通っている /usr/bin にインストールされるようにしました。 fdimg0at.ta
Copyright © 不動産売却査定が高くて仲介手数料も安い業者探し。家・土地を売る際に頼れるサービスまとめ All rights reserved.
Gentooインストール記 デスクトップ環境の構築 ウィンドウマネージャの導入 Linuxには統合デスクトップ環境として、GnomeとKDEという2つのメジャーなものがあります。ただし、これらのコンパイルにはとても時間がかかる上、統合デスクトップ環境であるがために必要のないソフトウェアまでインストールされたりするので、少なくとも私はあまり好んで使いません。 そこで私は軽くて設定がそれほど難しくないウィンドウマネージャIceWMを導入したいと思います。統合デスクトップ環境ではありませんが、Windowsでいうところのツールバーぐらいはあります。 IceWMのインストール IceWMをインストールします。これはPortageならばコマンド一つで完了します。 # emerge icewm インストールが終了したら、ここでいったんログアウトをし、次に一般ユーザーでログインします。そして、.xin
このページは私がAnthyのソースコードを読んだ記録です。今のところバージョン8317について読んでいます。 まず最初に付属のドキュメントを読む doc/以下に、親切にも開発者向けのドキュメントがあります。doc/00indexが各ドキュメントの目次になっているので、まずはそれに目を通しましょう。 Anthyの初期化処理 Anthyは新しい文字列を渡すたびに初期化されますが、その初期化により様々なことが行われているようです(推量)。それについては、Rubyのある風景 - Anthy Hacking GuideのAHG_Initializationが参考になります。 辞書周り Anthyには共通辞書と個人辞書の2種類の辞書があります。 Anthy共通辞書 Anthyでかな漢字変換をする際に必ず参照されるのが共通辞書です。共通辞書はAnthyのmake時に生成され、だいたいどのディストリビュー
Gentooとは Gentoo Linuxは、そのパッケージ管理システムであるPortageを最大の特徴とする、Linuxディストリビューションの一つです。Gentoo Linuxに関してもっと詳しい情報を手に入れたい人は、Gentoo Linuxのホームページか、または日本語の情報を手に入れたい場合はGentooJPを訪れるとよいでしょう。 ここでは、私のGentoo Linux 1.4のインストールの記録を残しておきます。この記録が多くの人がGentoo Linuxを利用するための助けとなれば幸いです。なお、Gentoo Linuxの詳しいインストール方法については、Gentoo Handbookを参照して下さい。 マシン環境 ちなみに、私がGentoo Linux 1.4をインストールしたマシン環境は以下の通りです。 Gentoo Linuxをインストールする際には、特にグラフィック
Gentooインストール記 システムの構築 Stageファイルのインストール Gentooには3つのStageが用意されていて、 Stage1: ブートストラップ(コンパイラとCライブラリの構築)から行い、徹底的にシステムの最適化をはかることができるが、とても時間がかかる Stage2: コンパイラやCライブラリ以外の基礎システムの構築からはじめられる Stage3: 基本的なシステムはすでに構築されているため、ほとんど時間がかからない のように、目的に応じてそれぞれ3つのStageが用意されています。Stage1からじめるととても時間がかかります。また、Stage3から初めても、Gentooのインストールが全て完了した後で、暇な時にコンパイラやCライブラリの再構築によって後から最適化することもできます。後からこの最適化作業を行うのもPortageシステムを利用すれば全然大変なことはなく、
Gentooインストール記 日本語関連のツールの導入 日本語対応したページャの導入 Gentooのデフォルトのlessでは日本語を表示することができません。そこで、文字コードコンバータとしても利用できるlvをインストールします。 # emerge lv lvをインストールしたら、これを標準のページャとして利用するためにPAGER環境変数にlvをセットします。これは、$HOME/.bash_profileで設定し、システムの起動時から利用できるようにしておくのがベストでしょう。 $HOME/.bash_profileの最後に以下の行を追加します。 export PAGER="lv" これでmanを始めとするプログラムが、デフォルトでlvを利用するようになり、日本語manも読めるようになります。 Anthy + uimに乗り換える 変換効率のあまりよくないCannaからセキュアで変換効率
ChangeLogメモとは ChangeLogメモの形式を利用した、端末上で手軽に取れるメモのことです。私はこのChangeLogメモを実践しています。 高林 哲さんのUnix Magazineの連載記事「横着プログラミング」のUnixのメモ技術に、ChangeLogメモとその利点について少しばかり書かれている。詳細は、googleなどで"ChangeLogメモ"などのキーワードで検索すると、得られるのでそちらを参照していただければよいでしょう。 ChangeLogメモの形式 ChangeLogメモの形式っていったって、別に普通にChangeLogメモの形式通りに書けばよいのですが、メモとして記述しやすいように、後から見やすいように、またHTMLへの変換がしやすいように、私は以下のように形式を定めています。 例) Date(yyyy-mm-dd形式) Name <E-mail> Cate
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『不動産売却査定が高くて仲介手数料も安い業者探し』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く