サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
都知事選
yasu.asuka.net
注意: 一部のリンクはアフィリエイトです。 輸入盤を購入する理由 日本はアメリカと比較すると (おそらく、それ以外のほとんどの国と比較した場合でも) アニメDVDが異常なほどに高い国です。 たとえば「MADLAX」は日本では1巻に2話収録されて6000円程度 (実売) であるのに対して、アメリカでは1巻に4話収録されて27ドル (為替相場にもよりますが、3000円弱) で売られています。1話あたりの値段にして4倍の価格差があります。 Amazon.comで「MADLAX」のDVDを検索 Amazon.co.jpで「MADLAX」のDVDを検索 また、アメリカでは発売されてしばらくすると、「Complete Box (コンプリートボックス)」と呼ばれる全巻収録のセットがさらに安く売られ、「MADLAX」の場合は63ドルです。これで比較すると、全巻購入する場合は日本で購入する場合の十分の一以下
更新: 1時間おき 新着 Tag: Fate Tag: MAD Tag: avex公式 Tag: あずさ Tag: いさじ Tag: もっと評価されるべき Tag: やよい Tag: アイドルマスター Tag: アイマス Tag: アニソン Tag: アニメ Tag: エロゲ Tag: エヴァンゲリオン Tag: ゲーム Tag: プログラミング Tag: メドレー Tag: 亜美 Tag: 伊織 Tag: 作者は病気シリーズ Tag: 初音ミク Tag: 千早 Tag: 吹いたら負け Tag: 律子 Tag: 律子ソロ Tag: 忙しい人向けシリーズ Tag: 才能の無駄遣い Tag: 春香 Tag: 歌ってみた Tag: 演奏してみた Tag: 真 Tag: 真美 Tag: 神MAD Tag: 神曲 Tag: 美希 Tag: 萌え Tag: 鏡音リン Tag: 雪歩 Tag: 魔法少女
入力した「文字列」を数値実体参照の形に変換します。 入力された文字列はサーバに送信されません。 (基本的にはローカルで処理されます。) 文字列
Federal Information Processing Standards Publication 180-1 1995年4月17日 Secure Hash Standard (安全な要約アルゴリズムの標準) 翻訳について これは、 National Institute of Standards and Technology (NIST) の文書 FIPS 180-1 Secure Hash Standard を独自に翻訳した物です。 この翻訳を利用する際は、 翻訳者の理解不足による誤訳の可能性が十分にあることを念頭に入れて下さい。 (誤訳を発見された場合、翻訳者まで連絡を頂ければ幸いです。) この翻訳は "現状有姿 (AS IS)" で提供され、 明示的であるか黙示的であるかを問わずいかなる保証も行われないものとします。 1. 序説 SHA-1(Secure Hash Algori
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『HIRATA Yasuyuki (平田 泰行)』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く