サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
やろう!確定申告
blog012.ooenoohji.com
「有効に利用・活用する」の英語表現 本記事では、「(有効に)利用・活用する」という英語表現を紹介します。 具体的には、論文やレポートにおいて、 あるデータをマーケティングに活用したい 従来の手法Aを本実験に利用したい などと言いたいときに使います。 もちろん、useでも意味は伝わるのですが、 より(有効に)活用するというニュアンスを強めるため、また、 よりフォーマルな表現にするために、 以下の単語を使うことが多いです leverage ~を利用・活用する utilize ~を利用・活用する、役立たせる 以下、それぞれの例文と違いを紹介します。 leverage を使った例文 utilize を使った例文 leverageとutilizeの違い 他の例文を見つけたい方はこちら まとめ leverage を使った例文 [例文1] The system leverages machine lea
「以下〜と呼ぶ」の英語表現 論文・レポート独特の表現として、略語を使う場合に 「(以下,~と呼ぶ)」 というものがありますよね。具体的な例としては 「Non Govemmental Organization(以下、NGOと呼ぶ)」 などといった表現です。 論文を書いたり読んだりした人なら一度は目にしたことがあると思います。この表現ができるだけで、以下のメリットがあります。 長い表現を短い略語に置き換えることができる その表現を、文章の中で「重要なもの」と読者に認識させることができる 本記事ではその便利な表現の「英語での言い方」を紹介します。 論文で頻出の「以下、〜と呼ぶ」という英語表現 「以下、〜と呼ぶ」という英語表現は以下のようになります。 hereinafter called ~ (referred to as ~) 以下,~と呼ぶ 論文やレポートで使用する場合は、略す前の名称を書いて
レポート・論文の本文中で使える表現 beyond ~を超えて ahead of, behind ~の前に, 後ろに regardless of ~ ~にかかわらず distinguish A from B AとBを区別する attempt to ~ ~しようと試みる one A while another B 一つはA,もう一方はB as of ~ ~現在で restrict ~ to ・・・ ~を・・・に限定(制限)する have long been ~ 昔からずっと~である while still -ing (or -ed) ~中(~したまま) said 前述の be assumed to ~ ~と推定される,見なす in terms of ~ ~の観点から as above 上記のように,上記のような as below 以下のように,以下のとおりである other than ~ ~以
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『英語論文・レポート・メールの書き方 - 使える英語表現・フレーズ集 -』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く