サクサク読めて、アプリ限定の機能も多数!
トップへ戻る
衆院選
note.com/gegegengo
たまには専門分野の話をしよう。私は大学にいると語学教師として扱われることが多く、特に一年生の学生にとって見れば完全にただの中国語教師だ。しかし、付き合いの長い学生なら「こいつ、本当に中国語教師なのか?」とうすうす気づきはじめているはずだ。だって、口を開けばベトナム語の話しかしないし(笑) 私自身はどう考えているかというと、自分のことを言語学者だと思っている。だが、語学自体を自分のアイデンティティーから切り離すこともできないと感じていて、その点では多くの同業者と少し違うだろう。言語学者はややもすると「語学と言語学が同一視されることを嫌がる傾向」がある気がするが、私の場合は逆に「語学が前提にならないと言語学ができないタイプ」である。今回はそんな「語学と言語学」について私自身の考えをまとめていきたい。 語学と言語学の違いまず、語学と言語学が国語辞典でどのように説明されているのかを確認したい。手元
このページを最初にブックマークしてみませんか?
『note.com』の新着エントリーを見る
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く