Based on George R.R. Martin’s Fire & Blood, House of the Dragon is set 200 years before the events of Game of Thrones and tells the story of House Targaryen.
ナイロビ中心部の大型スーパーには、パスタの隣に即席麺の陳列棚があった=神田大介撮影ナイロビ近郊ティカの食料品店で聞き取り調査をする岡林大祐さん(左)=神田大介撮影ナイロビではこの1〜2年で、小規模なスーパーにも即席麺が並ぶようになった=神田大介撮影ナイロビ近郊ウルマの食料品店で聞き取り調査をする岡林大祐さん(左)=神田大介撮影ケニアで今秋発売する「ニャマチョマ味」即席麺のパッケージ=日清食品ホールディングス提供ケニアの地図 【ナイロビ=神田大介】麺類を食べる文化に乏しかったケニアで近く、日本企業が地産地消の要素を取り込んだインスタントラーメンを売り出す。ラーメンを無料で配る「社会貢献」として進出したが、経済成長による社会の変化に「単なる援助の対象というより、有望な市場」と、ビジネスとして向き合うことにした。東アフリカの食生活が変わる可能性も出ている。 特集・アフリカはいま ■麺類を食べる
ソマリアのアルカイダ(Al-Qaeda)系イスラム過激派組織アルシャバブ(Shebab)との関連が疑われ2010年11月22日にケニアで逮捕された時のマイケル・アデボラージョ(Michael Adebolajo)容疑者(中央)。この時はアデボラージョ容疑者を含め9人が逮捕された(2010年11月23日撮影、資料写真)。(c)AFP/MICHAEL RICHARDS 【5月27日 AFP】英ロンドン(London)南東部ウーリッチ(Woolwich)で英軍兵士が惨殺された事件で、容疑者の1人が3年前にケニアでイスラム過激派との関係を疑われて拘束・尋問されていたことが、26日分かった。 ケニア政府はマイケル・アデボラージョ(Michael Adebolajo)容疑者を2010年に拘束し、その後、英情報局保安部(MI5)に引き渡したことを認めた。「彼は当時、偽名を使っていた。われわれは彼を起訴せ
ケニアの首都ナイロビで、英ロンドン高等裁判所の決定を喜ぶ元闘士や支援者たち=2012年10月5日、AP 【ロンドン小倉孝保】英国植民地時代のケニアで発生した民族運動「マウマウ団の乱」(1952〜60年)で独立のために活動したケニア人元闘士3人が拷問を受けたとして英政府に補償を求めた訴訟で、ロンドン高等裁判所は5日、3人に請求の権利があるとの決定を出した。英政府は半世紀以上前のことであり請求の権利がないと主張していた。植民地時代の個人補償請求権を司法が認めたことで、今後、補償請求が相次ぐ可能性が指摘されている。 補償を求めているのは男性のパウロ・ヌジリさん(85)、ワムブグ・ニンギさん(84)と女性のジェーン・マラさん(73)。ヌジリさんらは54年、植民地政府に拘束され、去勢されたうえ殴るけるなどの暴行を受けたと主張。マラさんは同じころ拘束され、性的暴行を受けたとし09年に補償を求め提訴した
Conflicts over land and water rights have caused clashes between local communities in the past Ethnic clashes in southern Ethiopia are reported to have left at least 18 people dead and 12 others injured. More than 20,000 people have crossed into Kenya to escape the fighting, the Kenyan Red Cross says. A spokesman told the BBC that people were continuing to cross the border although Ethiopian gover
Members of the Samburu people in Kenya have been abused, beaten and raped by police after the land they lived on for two decades was sold to two US-based wildlife charities, a rights group and community leader have alleged. The dispute centres on Eland Downs in Laikipia, a lush area near Mount Kenya. At least three people are said to have died during the row, including a child who was eaten by a l
(تونس) ـ قالت هيومن رايتس ووتش اليوم إنه ينبغي على السلطات التونسية حماية الحريات الفردية والأكاديمية من أعمال العنف والتهديدات الصادرة عن مجموعات دينية تنشط داخل المؤسسات الجامعية. ويجب على إدارات الجامعات وقوات الأمن تنسيق حماية حق الطلبة والأساتذة في الأمن والتعليم. في 6 ديسمبر/كانون الأول علّقت إحدى الجامعات الدروس بسبب مخاوف أمنية. وقام محتجون بتعطيل الدروس في ما لا يقل عن ستّ مؤسسات جامعية م
ソマリア沖のインド洋上で米海軍艦艇から撮影した、ウクライナの貨物船「MV Faina」号上の乗組員ら(2008年10月5日提供)。(c)AFP/US NAVY 【10月8日 AFP】ソマリア沖で前月、戦車などロシア製兵器を積載したウクライナの貨物船「MV Faina」号が海賊に乗っ取られた事件で、英国放送協会(BBC)は7日、MV Faina号の積荷目録だとする文書を公開し、同船が南スーダンに向かっていたことが明らかになったと報じた。 この貨物船については、最終的な受け取り先が議論の的となっていた。専門家などからは同船は南スーダンに向かっていたとする声があがっている一方、ケニア政府は積荷は自国あてだと主張している。 MV Faina号は前月25日、33台の戦車や対空システム、ロケットランチャーなどの兵器類を輸送中に海賊に乗っ取られていた。BBCは、MV Faina号の積荷目録とされる文書の
ナイロビ(CNN) ケニアの首都ナイロビの人口密集地で12日午前、燃料パイプラインが爆発し、これまでに少なくとも75人の死亡が確認された。一帯は住宅が吹き飛ばされ、流出した燃料の爆発を恐れて大量の住民が避難。警察や赤十字は、犠牲者の数はさらに増えると見ている。 爆発は現地時間の午前10時ごろ、ナイロビのスラム街で起きた。当局は、何者かが燃料を抜き取ろうとしてパイプラインに穴を開けた疑いもあるとみているが、現時点で正確な原因は分かっていない。地元メディアは同国のオディンガ首相の話として、パイプラインの装置に障害が発生し、燃料が排水溝に流出して引火したと伝えた。 現場に駆け付けた赤十字の職員によると、一帯には遺体が積み重なり、損傷も激しいことから、犠牲者の正確な数は特定できない状況だという。 ナイロビ市内の病院には118人が搬送されたが、重傷のやけどを負っている患者が多数いるといい、当局は市内
リリース、障害情報などのサービスのお知らせ
最新の人気エントリーの配信
処理を実行中です
j次のブックマーク
k前のブックマーク
lあとで読む
eコメント一覧を開く
oページを開く